станция управления
操纵站
操纵站
слова с:
радиолокационная станция управления артиллерийской стрельбой
радиолокационная станция управления огнем
радиолокационная станция управления посадкой
станция дистанционного управления
СПУ станок с программным управлением
СПЧУ станок с числовым программным управлением
СЧПУ станок с численным программным управлением
станок с программным управлением
станция передачи управляющих команд
электроэрозионный копировально-прошивочный координарный станок с программным и адаптивным управлением по трём каналам
управляемый вычислительной машиной металлообрабатывающий станок
в китайских словах:
潜浮操纵台
станция управления для погружения и всплытия
推进电机操纵台
станция управления гребными электродвигателями
发射前程序控制台
станция управления предпусковыми операциями
动力装置操纵台
пульт управления энергетической установкой; станция управления энергетической установкой
火力指挥台
станция управления огнем
中心控制站
центральная станция управления
转子控制台
станция управления ротором
井口装置控制站
станция управления фонтанной арматуры
指令和数据收集站
станция управления и сбора данных
无触点控制台
бесконтактная станция управления
管理站
станция управления, пункт управления
控制站
пост управления, станция управления
地面控制站
наземная станция управления, наземный пункт управления
地面控制截击站
наземная станция управления перехватом
空中交通指挥雷达站
радиолокационная станция управления воздушным движением
地面操纵站
наземная станция управления
导弹控制雷达站
радиолокационная станция управления полетом реактивных управляемых снарядов
频率管理站
станция управления частотным ресурсом
空中交通管制台
станция управления воздушным движением
就地控制站
местная станция управления
中央控制站
центральная станция управления; центральный пост управления (ЦПУ)
примеры:
(航天器)着陆控制台
станция управления посадкой КЛА
联邦理工反应炉主要控制站
Станция управления реактором ТИС
俄罗斯联邦机床、锻压设备、工具及金刚砂制品供销售管理总局
Росглавстанкоинструментснабсбыт; Главное управление по снабжению и сбыту станков, кузнечно-прессового оборудования, инструмента и абразивных изделий РСФСР
定型(标准)房屋建筑管理总局
Главстандартдом Главное управление стандартного домостроения
数(字)控(制)机
станок с цифровым управлением
你的领土在印度的统治下会更加繁荣。让我来亲眼见证一下吧。
Под управлением Индии ваша территория станет намного лучше. Я вижу это.
信息管理和标准工作队
Целевая группа по стандартам и управлению информацией
图书馆间合作、标准和管理工作队
Целевая группа по межбиблиотечному сотрудничеству, стандартам и управлению
系统标准化和数据管理科
Секция стандартизации систем и управления данными
图书馆间合作、标准和管理技术小组
Техническая группа по вопросам межбиблиотечного сотрудничества, стандартов и управления
自动机具定位系统(程序语言)
АВТОСПОТ. Язык программирования,применяемый для управления станками,США (AUTOSPOT,Autometic System for Positioning Tools)
你确定要将控制设定还原为预设值吗?
Установить стандартные настройки управления?
无法读取控制。将会使用预设控制。
Ошибка загрузки команд управления. Используются стандартные.
确定要将你的控制设定还原为预设值吗?
Установить стандартные настройки управления?
生锈的控制面板摸起来有些温暖。然后又变冷了。它已经完工了。
От прикосновения выцветшая панель управления становится теплой. А затем снова замерзает. Она сделала свое дело.
规范探照灯控制BIOS
Стандартизированный BIOS управления прожекторами
一个人看六架车
один человек управляет шестью станками
唯一的另一个统治俄国的克格勃是安德罗波夫。普京像他一样将成为该党的总书记。
Как и бывший советский руководитель Юрий Андропов, единственный чиновник КГБ за исключением Путина, который управлял Россией, Путин станет генеральным секретарем партии.
操纵车床
управлять станком
操纵机床
управлять станком
无需人工操作,俗称傻瓜机。
Не требует особых операторских навыков, даже дурак может управлять этим станком (вольное замечание в китайском руководстве по эксплуатации)
变为无敌并控制米莎
Рексар становится неуязвимым. Можно управлять Мишей.
我们一个是现任巨魔王,另一个是下任巨魔王!巨魔的统领者,巨魔的接收者,我们是快活的巨魔王!
Мы - король, и королем мы будем! Троллями управлять, деньги собирать станем на радость людям!
我成功重新启动韦斯顿净水厂了,得向格雷花园的督导员白怀特报告,领取奖励。
Мне удалось запустить водоочистную установку на станции "Уэстон". Надо вернуться в Грейгарден управляющая Уайт меня наградит.