така
塔卡(孟加拉国货币)
слова с:
похожа свинья на быка, только шерсть не така
такадиастазатакантаканелиттакатьтакая дальтьма такая, хоть глаз выколи
такадиастазатакантаканелиттакатьтакая дальтьма такая, хоть глаз выколи
в китайских словах:
塔卡 | tǎkǎ | така (денежная единица Бангладеша) |
孟加拉塔卡 | mèngjiālā tǎkǎ | Бангладешская така (денежная единица) |
踏卡彝族乡 | _ | Така-Ийская национальная волость |
примеры:
这办法早就言在我头里
такой способ давно приходил мне в голову, Такая мера давно рисовалась мне в мыслях
这点子事
это пустяковое дело; Такая мелочь
斯人也, 而有斯疾也
у такого человека и Такая болезнь!
此理令人难解
эти доводы оставляют людей в недоумении; Такая логика непонятна
辇车, 人所辇也
ручной тележкой называлась Такая повозка, которую возят люди
这种东西
Такая (такого рода) вещь, эта вещь
那种说法
Такая формулировка; такого рода теория
拿着一个先生, 不是个穿法儿
для учителя Такая манера одеваться неподходяща!
这里最热的日子有我们家乡[那麽]热
в самое жаркое время года здесь погода Такая же жаркая, как у нас на родине
水清见底
вода Такая прозрачная, что видно дно
渴心生尘
Такая жажда, что [глотка] закрывается пылью (обр. о душевном состоянии человека, томимого неудовлетворённой жаждой встречи с кем-л.)
他小时候家里穷, 念不起书
в детские годы в его семье была Такая нищета, что учиться он не мог
见人不理, 好犬的劲儿
встрече с людьми их не замечать ― Такая уж у него напыщенная манера держаться
某在斯, 某在斯
Такая-то вещь здесь, Такая-то там
是心
такое настроение, Такая психология
第三史观
третий взгляд на историю (идеалистическое учение японского социолога Такада Ясума)
这麽些个人疼你!
тебя обожает Такая масса людей!
这种颜色的布怕见阳光
Такая цветная ткань не выносит солнечного света
不照会写会看了, 她哪来这麽大的胆子?
если бы она не умела читать и писать, откуда взялась бы у неё Такая смелость?
幸福是一种分享时会翻倍的东西。
Счастье - Такая штука, разделив которую, получаешь в два раза больше.
这项买卖
эта (Такая) торговля
这种思想太愚了
Такая идея слишком неразумна
然, 有是言也!
Да, Такая версия существует! (есть такие слова!, так говорят!)
就是同样的一本书
Такая же книга
到剧院去迟了, 真可惜!
опоздал в театр, Такая обида!