уполномочие
〔中〕: по уполномочию(用作前)(二格)〈公文〉依照…授权; 受…全权委托. действовать по уполномочию (кого) 依照…授权行事; 受…全权委托办理.
: по уполномочию(用作前)(二格)<公文>依照... 授权; 受... 全权委托
действовать по уполномочию (кого) 依照... 授权行事; 受... 全权委托办理
受权; 全权委托
слова с:
лицо для уполномочия
уполномочивание
уполномочивать
уполномочивший
уполномочить
уполномоченное лицо
уполномоченный
уполномоченный агент
уполномоченный банк
уполномоченный инспектор
уполномоченный по расследованию
уполномоченный по техническому расследованию
уполномачивание
в китайских словах:
书面授权
уполномочие в письменном виде
委派
2) назначение; определение (на должность); уполномочие; делегирование; назначать; определять (на должность); уполномочивать; делегировать
примеры:
依照…的受权
по уполномочие; по уполномочию
(用作前)(二格)依照…授权
по уполномочию
依照…授权
по уполномочию
依照…授权行事
действовать по уполномочию
受…全权委托
по уполномочию
受…全权委托办理
действовать по уполномочию
委他代表财政部
уполномочить его представлять министерство финансов
委托代办事务
уполномочить на ведение дела
授予…全权
наделить кого уполномочиями; наделить уполномочиями
政府授权大使签署贸易协定
правительство уполномочило посла на подписание торгового соглашения
由于近期我不可能在中国,特以本委托书委托Гр Тиан Ксин 去公司领取我应该得到的劳务工资。
В связи с невозможностью моего нахождения в настояшее время в КНР настояшей доверенностью уполномочиваю гр тиан ксин получать в компании причитаюшуюся мне заработную плату за оказанные мною услуги.
谢谢。瑞瓦肖责任委员会已经授权我们护送你∗立即撤离∗。你接受吗?
Благодарю. Ревашольская Комиссия по ответственности уполномочила нас предложить немедленно вас отозвать. Вы согласны?