усатый
留小胡子的 liú xiǎohúzi-de, 有小胡子的 yǒu xiǎohúzi-de; (о животном) 胡子又密又长的 húzi yòu mì yòu cháng-de
1. 有
2. 有
3. 构成某些动植物名称的一部分
усатый ая камнеломка〈 植〉匍匐虎耳草
усатый ые киты〈 动〉须鲸亚目
усатый ая синица〈 动〉文须雀 (2)[用作]усатый, -ого[阳]〈口语〉有小胡子的人, 留口髭的人, 口髭浓重的人
Усатый 乌萨特
留胡子的, -ат(形)留小胡子的; 胡子(指上髭)又密又长的
усатый мужчина 留小胡子的男人
1. 有小胡子的
2. 有须子的
-ого[阳][青年]<谑>无轨电车
-ого[阳] <俗>无轨电车
-ого[阳]<俚>无轨电车
有小胡子的; 有须子的
具长节间匐枝的
в китайских словах:
须蝰鱼
усатый хаулиод (лат. Chauliodus barbatus)
拟须鲀
усатый спинорог (лат. Anacanthus barbatus)
髯
1) бакенбарды, баки; борода; усы: бородатый, усатый
须苇鹪鹩
усатый кустарниковый крапивник (лат. Pheugopedius genibarbis)
须凤头雨燕
усатый древесный стриж, усатый стриж (лат. Hemiprocne mystacea)
须特卡雀
усатый гид-гид (лат. Pteroptochos megapodius)
银斑密棘杜父鱼
бычок усатый, бычок-бабочка (Blepsias cirrhosus)
尖尾新丝隆头鱼
острохвостый усатый губан (лат. Neocirrhilabrus oxyurus)
思
* усатый; бородатый
偲
2) усатый; бородатый
赤眼
赤眼鳟 зоол. усатый голавль (Squaliobarbus curriculus)
髭
усы; усатый
髭人参 усатый женьшень (сорт женьшеня)
长须
1) усатый
长须柽柳猴
усатый тамарин (лат. Saguinus mystax)
虫纹钩杜父鱼
крючкорог охотоморский усатый, охотоморский крючкорог (лат. Artediellus ochotensis)
新丝隆头鱼
неоциррилабрус, усатый губан
单须飞鱼
усатый двукрыл (лат. Exocoetus monocirrhus)
颏须披肩䲢
усатый звездочет (лат. Ichthyscopus barbatus)
赤眼鳟
усатый голавль (лат. Squaliobarbus curriculus)
鳞额织布鸟
северный усатый ткач (лат. Sporopipes squamifrons)
留小胡子的男人
усатый мужчина
髭蓝喉拟啄木
усатый бородастик (лат. Psilopogon incognitus)
于思
книжн. иметь большие усы; усатый, с большими усами
толкование:
1. м. разг.Тот, кто имеет усы.
2. прил.
1) Имеющий усы (о человеке).
2) Обладающий усиками (о растениях).
примеры:
髭人参
усатый женьшень ([i]сорт женьшеня[/i])
胡子刘是个干部,不定以后啥事求得着人家。
Усатый Лю - кадровый работник, неизвестно, в будущем по какому вопросу придется к нему обратиться.
“就像我之前说的,我不太了解这个黄鼠狼,但是老大说他确实是朵奇葩。”他摸了摸自己的贝雷帽。“感谢你的帮助,朋友。”
Как я уже говорил, я не так много знаю об этом стукаче. Но шеф говорил, что это еще тот тип, — усатый касается берета. — Спасибо, что помог, друг.
“明智的选择,”小胡子男人表示赞同。“到头来你只有一个部位需要防护——会被子弹击中的部位。”
Мудрое решение, — соглашается усатый. — Тебе ведь и защитить надо всего ∗одно∗ место: то, куда попадет пуля.
морфология:
усáтый (прл ед муж им)
усáтого (прл ед муж род)
усáтому (прл ед муж дат)
усáтого (прл ед муж вин одуш)
усáтый (прл ед муж вин неод)
усáтым (прл ед муж тв)
усáтом (прл ед муж пр)
усáтая (прл ед жен им)
усáтой (прл ед жен род)
усáтой (прл ед жен дат)
усáтую (прл ед жен вин)
усáтою (прл ед жен тв)
усáтой (прл ед жен тв)
усáтой (прл ед жен пр)
усáтое (прл ед ср им)
усáтого (прл ед ср род)
усáтому (прл ед ср дат)
усáтое (прл ед ср вин)
усáтым (прл ед ср тв)
усáтом (прл ед ср пр)
усáтые (прл мн им)
усáтых (прл мн род)
усáтым (прл мн дат)
усáтые (прл мн вин неод)
усáтых (прл мн вин одуш)
усáтыми (прл мн тв)
усáтых (прл мн пр)
усáт (прл крат ед муж)
усáта (прл крат ед жен)
усáто (прл крат ед ср)
усáты (прл крат мн)
усáтый (сущ одуш ед муж им)
усáтого (сущ одуш ед муж род)
усáтому (сущ одуш ед муж дат)
усáтого (сущ одуш ед муж вин)
усáтым (сущ одуш ед муж тв)
усáтом (сущ одуш ед муж пр)
усáтые (сущ одуш мн им)
усáтых (сущ одуш мн род)
усáтым (сущ одуш мн дат)
усáтых (сущ одуш мн вин)
усáтыми (сущ одуш мн тв)
усáтых (сущ одуш мн пр)