фасонка
结点板, 连接板, 型钢, 成型材料 (см. фасонный лист)
(фасонный лист) 结点板
连接板
型钢
成型材料
1. 结点板, 连接板; 型钢, 成型材料
2. 成型材料, 型钢; 异形管件; 连接板
结点板, 连接板; 型钢, 成型材料; 成型材料, 型钢; 连接板; 异形管件
1. 结点板, 连接板
2. 型钢, 成型材料
结点板, 连接板; 型钢, 成型材料成型材料, 型钢; 异形管件; 连接板
(фасонный лист) 结点板, 连接板, 型钢, 成型材料
(фасонный лист) 结点板; 连接板型钢; 成型材料
1. 结
2. 型钢, 成型材料
фасонка 连接板(油罐)
(фасонный лист) 结点板, 连接板; 异形板
(фасонный лист) 结点板, 连接板; 异形板
(фасонный лист) 节点板, 结点板, 连接板
型钢, 成型材料, [建]牵角板, 结点板, 节点
牵角板, 结点板, 连接板; 异形管件
型钢, 成型材料; 连接板, 结点板
撑角板, 连接板, 加强板
连接板; 异型管件
连接板(油罐)
牵角板, 连接板(大板梁上的), 异形管件
в русских словах:
фасон
пальто нового фасона - 新式大衣
вычурный
вычурный фасон - 过分奇巧的衣服式样
нестандартный
нестандартный фасон - 不俗气的样式
стручковый
стручковая фасоль - 豆荚
Буркина-Фасо
Республика Буркина-Фасо - 布基纳法索共和国 bùjīnà fǎsuǒ gònghéguó
в китайских словах:
примеры:
(异)型板, 结底板, 连接板, 异形板
фасонный лист
(异)型砧
фасонная наковальня
(异)型砧异型砧
фасонная наковальня
(特)型钢铸件
фасонный стальной отливка
- 小姐,你不可以穿拖鞋进阅览室。
- 唉!你有没有搞错这是新式凉鞋!
- 唉!你有没有搞错这是新式凉鞋!
- Девушка, вам нельзя входить в читальный зал в (домашних) тапочках!
- О! Вы ошиблись! Это босоножки нового фасона!
- О! Вы ошиблись! Это босоножки нового фасона!
不俗气的样式
нестандартный фасон
不拘礼节地, 不讲客气地, 随便地, 不做作地 (法语 sans facon)
сан фасон
任何理发师都可以为你打理头发或胡子的新造型。注意:除默认造型之外,更改后的胡子就不会继续生长了。
Подстричь вас или подровнять бороду может любой цирюльник. Примечание: ваша борода перестанет расти, если вы предпочтете фасон, отличающийся от обычного.
你显然搞不清楚你在跟谁说话。不要跟我耍小聪明,我们这不欢迎耍小聪明的人。
Ты явно не знаешь, кто я такой, раз пытаешься держать фасон. А мы здесь фасонистых не любим.
剪裁和颜色都是最流行的。
Новейшие расцветки и фасоны.
奇异的衣服样式
вычурный фасон платья
官僚架子
бюрократический фасон, важный вид бюрократа
帽子样式
фасон шляпы
异形节气(油)门
фасонная заслонка
异形节流门, 异形节气(油)门
фасонная заслонка
式样新颖
оригинальный фасон
成型(水泥)块, 水泥墩
фасонные массивы
成型坯件
фасонная заготовка
我知道你极度渴望让自己那个落後老土的国家获得最新最时髦的东西!
Уверена, вы просто умираете от счастья! Этот чудный фасон добрался, наконец, до вашей отсталой державы!
我要做衣服照着书上的样子。
Я хочу сшить одежду по фасону из книги.
摆架子, 装腔作势
держать фасон
撇京腔
обезьянничать (фасонить), подражая пекинскому выговору
新式大衣
пальто нового фасона
新式的裤子
брюки нового фасона
旧样
старого фасона, старомодный
时式花样
модный фасон
殊裁
особый фасон
特形缺口(槽)
фасонный вырез
特形缺口特形缺口(槽), 异形缺口异形切口
фасонный вырез
蓝图:侏儒纹样的马裤
Чертеж: бриджи гномьего фасона
衣服的样式很漂亮
фасон платья очень красивый
过分奇巧的衣服式样
вычурный фасон
这两件衣服的款式看起来大同小异,价钱却相差甚多。
Эти две вещи по фасону почти похожи, а в цене различаются довольно сильно.
这么多式样、这么多质地、这么多选择…啊,这就是「消费」呀,真是令人难以抵御的魅力。
Сколько моделей, фасонов, какой широкий выбор... В этом и заключается непреодолимое очарование походов по магазинам!
这件衣服的样式再好看不过了。
Фасон этой одежды самый красивый
这双鞋走了样儿了
эта пара обуви потеряла (утратила) фасон
这种样式早已不时兴了
Этот фасон давно вышел из моды
这种款式最时髦
Это самый модный фасон
长短照旧样取齐
длину взять по старому фасону (по старой мерке)
马靴有型有款
сапоги для верховой езды имеют стиль и фасон
ссылается на:
结点板, 连接板, 型钢, 成型材料, 节点板