ходка
趟{数}
次{数}
〈复二〉 -док〔阴〕〈俗〉趟数, 次数. Перетащим дрова в пять ~док. 我们五趟就能把劈柴搬完。
1. [罪犯, 监, 警]被判过刑, 前科
2. [大学生]<谑>补考
3. 在手指跟关节处刺的小十字架
ходка первая (вторая, третья...) 第一次(第二次, 第三次...)被判刑
1. 〈俗〉(走的)趟数, 次数
Перегашим дрова в пять ходок. 我们走五趟就把劈柴搬完。
2. 〈口语〉(车子运送的)趟数, 次数
сделать ходка у за двадцать пять километров и доставить на комбинат сырьё 出一趟车走廿五公里, 把原料送到联合工厂。
复二 -док [阴]<俗>趟数, 次数
Перетащим дрова в пять ходитьдок. 我们五趟就能把劈柴搬完
(走的)趟数, 次数, 输送货物, 旅客的趟数
(运行, 运输)趟, 趟数, 次数
有前科
Он сделал две ходки. 他坐过两次牢; 他服过两次刑
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
畅销书
хорошо продающаяся книга, ходкая книга, бестселлер
备用出井道
канал запасного ходка
走得快的马
ходкий конь
对路子
2) находить сбыт, пользоваться спросом; ходкий (о товаре)
畅销
хорошо продаваться, иметь широкий сбыт, пользоваться большим спросом; ходкий; продаваться как горячие пирожки
对路
2) находить сбыт, пользоваться спросом; ходкий (о товаре)
流行物
ходкие (модные) товары
流畅
1) легко проходить (проникать); ходовой, ходкий
畅销书的排行榜
список ходких книг
热货
ходкий товар
轻捷的步伐
ходкий шаг