циклон
1) метеор. 气旋 qìxuán
2) (ураган) 飓风 jùfēng
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
旋风
低气压
旋风离尘器
气旋
旋风器
旋流器
旋流除尘器
吹离器
分尘机
(阳)
1. <气象>气旋, 旋风
2. <口>暴风; 大风的天气
1. 1. 气旋; 旋风
2. 暴风, 飓风
3. 旋流器
2. 1. 旋风; 低气压
2. 旋风离尘器
3. 气旋; 旋风; 旋风(分离)器; 旋风除尘器
旋风, 低气压, 旋风离尘器, 气旋, 旋风器, 旋流器, 旋流除尘器, 吹离器, 分尘机, (阳)
1. <气象>气旋, 旋风
2. <口>暴风; 大风的天气
[气]气旋, 大旋风, 大暴风, [矿]旋风除尘器, 旋风分离器, 多管除尘器, [化]环酮, 四芳基茂酮
气旋; 旋风; 暴风, 飓风; 旋流器; 旋风; 低气压; 旋风离尘器; 气旋; 旋风; 旋风除尘器
①.气旋, 大旋风, 大暴风 ②.[矿]旋风除尘器, 旋风分里器 ③.[化]环酮, 四芳基茂酮
1. [气象]气旋, 旋风
2. <口>暴风; 大风的天气
1. 〈
2. 〈技〉旋风除尘器, 旋流器
циклон 旋风分离器
气旋, 旋风, 暴风; 除尘器, 旋流器; 环酮, 四芳基茂酮
旋风除尘器, 滤清器(气体粗滤器), 旋流器, 旋风分离器
①[气]气旋②旋风器, 旋流器③旋风除尘器, 旋风分离器
旋涡(旋风) 除尘器, 离尘器, 旋流器, 旋分器
-а[阳]精力充沛的人, 勇敢的人, 有影响力的人
①[化]环酮 ; ②[气]气旋 ; ③旋风除尘器
气旋, 旋风; 旋风除尘器, 旋流器, 吸法器
旋风; 旋风除尘器, 旋风分尘机; 环酮
旋流器, 旋风集尘器; 气旋; 旋风
①气旋②大暴风③[林化]旋风分离器
[阳]气旋; 旋风除尘器; 飓风
旋风集尘器; 旋风分离器; 环酮
①气旋②收尘器, 除尘器
旋风离尘器, 旋流分离器
①气旋②吸尘器, 除尘器
低气压; 气旋, 旋风
旋风收尘器
气旋, 大旋风; 旋风分离器, 分尘器, 除尘器, 滤清器(气体粗滤器)
旋风除尘器, 旋流(分离)器
1.[象]气旋;2.[机]旋风器,旋流器;3.旋流除尘器,吹离器,分尘机; ①旋风,低气压②旋风离尘器
в русских словах:
влажный процесс
(топливный цикл) 湿选法[燃料循环]
ЗЯТЦ
замыкания ядерного топливного цикла 核燃料封闭循环
цикловой
〔形〕цикл②③解的形容词.
чтение
3) мн. чтения (цикл лекций) 讲座 jiǎngzuò; 报告会 bàogàohuì
цикл
производственный цикл - 生产周期
цикл двигателя внутреннего сгорания - 内燃发动机的循环
цикл лекций по искусству - 关于艺术的一系列讲座
цикл лирических стихотворений - 抒情诗集
плавка
2) (один цикл плавления) 一炉 yīlú
оборот
2) (цикл) 周转 zhōuzhuǎn
менструальный
менструальный цикл - 月经周期
лекция
цикл лекций - 讲座
в китайских словах:
海洋气旋
океанический циклон
新生气旋
молодой циклон
温带气旋, 中纬度气旋
внетропический циклон
难测气旋
Непредсказуемый Циклон
煤粉旋风分离器
пылеугольный циклон
外置式旋流器
выносной циклон
旋风泰晶
Тайцзин Циклон
旋风分离器
циклонный сепаратор, циклонный разделитель, циклон
极地气旋
полярный циклон
旋流分离器
циклон
旋流器
завихритель, циклон
副热带气旋
субтропический циклон
副气旋
вторичный циклон
飓
сущ. тайфун; циклон
二阶式旋涡收尘器
двухступенчатый циклон
沉淀器
ресивер-отстойник, циклон
成组旋风除尘器
батарейный циклон, 多管旋风除尘器
温带气旋
внетропический циклон
波拉气旋
циклон Бола (1970 г.)
热带气旋
тропический циклон
灼热旋风
Огненный циклон
可能最大热带气旋
максимально возможный тропический циклон
气旋
метеор. циклон
气旋生成 метеор. циклогенез
旋风器
техн. циклон
近地面气旋
приземной циклон
旋流分级机
циклон-классификатор
离空气旋
высокий циклон
脱泥旋流器
циклон для дешламации
副气旋, 次气旋
частный циклон
环烷羧酸
cycloalkane-carboxylic acid циклон
内旋流吹离器锅内旋流器
внутрибарабанный циклон
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м.1) Область пониженного атмосферного давления с преобладанием пасмурной погоды, сильными ветрами и осадками.
2) разг. Буря, ураган.
2. м.
Аппарат для очистки воздуха или другого газа от взвешенных в нем твердых частиц, основанный на использовании сил инерции.
синонимы:
см. ветерпримеры:
一级筒
циклон первой ступени
可能(概然)最大热带气旋
максимально возможный тропический циклон
气旋, 低(气)压
циклон, область низкого давления, депрессия
可能(概然)最大热带气旋)
максимально возможный тропический циклон
你愿意再帮我们一个忙吗?西北方有一股不寻常的气流袭来。我已经指派了飞行员维克去侦察情况,不过他恐怕还需要一名副驾驶员。
Если хочешь и дальше помогать нам, у меня есть одно дельце. С северо-востока движется какой-то резкий циклон. У меня есть пилот, который готов его изучить, но ему нужен помощник.
你的吐呐制造一股旋风将敌人卷入混乱之中。
Ваш туум создает мощный циклон, который сеет хаос среди ваших врагов.
除秽风暴!
Очищающий циклон!
震撼旋风!
Сотрясающий циклон!
你来的正是时候,秘源猎人...要是在别的什么时候我体内的毁灭飓风可能就已经爆发了!
Вовремя ты, искатель Источника... еще мгновение, и этот сокрушительный циклон разорвал бы меня на части!
世界气象组织热带气旋项目行动计划
План действий по проекту Всемирной метеорологической организаций, касающемуся тропических циклонов
关于热带气旋预报的区域讲习班
региональный практикум по вопросам оповещения о тропических циклонах
哈,这些人被骗的样子真好看!我是冬日领域拉皮泰拉的卢瑞恩王。我想你已经见过岩浆大师和暴风女士了吧?
Разве мой изысканный облик еще не стал легендарным? Я Лурреан, властитель Лапитерры - королевства осени. Полагаю, с повелителем жара и госпожой циклонов вы уже знакомы?
孟加拉湾热带气旋委员会
Комитет по тропическим циклонам в Бенгальском заливе
我几十年来都在关注着这个地方。我关注着,希望有一天能看到强大的塞克隆尼亚被人击败。但迄今为止,我还没有找到一个能打败风领主的勇士。
Я давно наблюдаю за этими местами, в надежде дожить до падения великого Циклониана. Увы, мне до сих пор не встретился герой, готовый схватиться с повелителем ветра.
我已经准备好仪式要召唤塞克隆尼亚了。当他被召唤出来时,你必须打败他,然后得到他的旋风之心。我将用它来把塞克隆尼亚的力量注入到一件武器中。
Я готов провести ритуал призыва Циклониана. Потом тебе предстоит победить его и забрать у него из груди сердце Вихря. После этого я создам оружие, которое вберет в себя силу Циклониана.
我要你杀死营地附近雪山中的咆哮的旋风或是碎冰元素。
Убивай всех осколочных ледяных элементалей и завывающих циклонов, которые встретятся тебе на снежных предгорьях, окружающих аванпост.
执行委员会热带气旋专家小组
Исполнительный комитет Группы экспертов по тропическим циклонам
旋涡(燃烧)室
циклонная камера
旋涡{燃烧}室
циклонная камера
旋风式分尘; 旋风式分离
использование циклонного сепаратора для удаления отходов
旋风给成千上万的人带来苦难。
От циклона пострадали тысячи людей.
易于受热带气旋侵袭地区
район, подверженный воздействию тропических циклонов
气旋(式)环
циклоническое кольцо
气旋(式)环流
циклонический круговорот; циклоническая циркуляция
气旋(性)雨
циклонический дождь
气旋(系统)生成
циклоническое образование
气象组织/亚太经社会热带气旋问题小组
Группа экспертов ВОЗ/ЭСКАТО по тропическим циклонам
气象组织热带气旋项目
Проект ВМО по тропическим циклонам
涡旋式水上浮油回收装置
циклонный пеноотделитель
热带气旋和风暴潮区域训练讲习班
региональный учебный пректикум по тропическим циклонам и ураганам
热带气旋灾害专题讨论会
Симпозиум по стихийным бедствиям, вызываемым тропическими циклонами
热带气旋跟踪技术巡回培训研究班
семинар-практикум по методам слежения за тропическими циклонами
热带气旋预报训练研讨会
учебный симпозиум по прогнозированию тропических циклонов
热带气象和热带气旋训练班
учебный курс по тропической метеорологии и прогнозированию тропических циклонов
纳尔吉斯气旋灾后联合评估最后报告
Итоговый доклад по оценке циклона Наргис
морфология:
цикло́н (сущ неод ед муж им)
цикло́на (сущ неод ед муж род)
цикло́ну (сущ неод ед муж дат)
цикло́н (сущ неод ед муж вин)
цикло́ном (сущ неод ед муж тв)
цикло́не (сущ неод ед муж пр)
цикло́ны (сущ неод мн им)
цикло́нов (сущ неод мн род)
цикло́нам (сущ неод мн дат)
цикло́ны (сущ неод мн вин)
цикло́нами (сущ неод мн тв)
цикло́нах (сущ неод мн пр)