“迅速”维皮尔
_
Випир Живчик
примеры:
“迅速”维皮尔,只有他才会蠢到用自己的床技给自己起名。
Випир Живчик... У кого еще хватило бы ума взять себе прозвище в честь своих успехов у слабого пола?
如果你还不知道别人为什么叫我“迅速”维皮尔,那你就该下次来看看我是怎么摆脱掉城里的卫兵。
Знаешь, почему меня зовут Випир Живчик? Посмотри как-нибудь, как я убегаю от стражи.
“快速的”维皮尔。只有他才会蠢到用自己的床技来起名。
Випир Живчик... У кого еще хватило бы ума взять себе прозвище в честь своих успехов у слабого пола?
пословный:
“ | 迅速 | ” | 维 |
тк. в соч.;
1) связывать; соединять
2) поддерживать; сохранять
3) см. 惟
|
皮尔 | |||
1) Пьер (имя)
2) Пирр (город штата Южная Дакота, США)
3) PEER (марка подшипников)
|