一了
yīliǎo
1) всегда, до сих пор, во все времена
2) ведь
一了说 ведь сказано; недаром говорится...
yī liǎo
1) 向来、一向。
水浒传.第十六回:「我一了不说价,五贯足钱一桶,十贯一担。」
孤本元明杂剧.卓文君.楔子:「我一了说你眼恼不好,果然不老实。」
2) 了结、完毕。
初刻拍案惊奇.卷六:「若得一了夙缘,万金不惜。」
yīliǎo
coll. from beginning to end; throughout; unfailingly1) 指了解或明白事物的一部分或一方面。
2) 一向;本来。
3) 一经了结。
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
一了说
ведь сказано; недаром говорится...
把屋子里的东西挪动一了
передвинуть (переставить) вещи в комнате
上高处了一了
посмотреть ввысь
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск