一人参军,全家光荣
_
It brought honour to the whole family if one of its members joined the army.
yī rén cān jūn quán jiā guāng róng
It brought honour to the whole family if one of its members joined the army.пословный:
一人 | 人参 | 参军 | , |
1) один человек; некто, кто-то; в одиночку
2) каждый [человек]
3) единственный [человек]
4) единственный (а) о монархе; б) о Будде)
|
1) женьшень (обыкновенный), женьшень настоящий (лат. Panax ginseng)
2) инт. 人身攻击
|
1) вступать в армию
2) военный советник (дин. Хань)
3) стар. член военного совета
4) кит. театр комическая (чаще всего отрицательная) роль военного советника (дин. Тан)
|
全家 | 家光 | 光荣 | |
FamilyMart (сеть супермаркетов) |
1) слава, честь, почет; доблесть, достоинство; гордость; блеск; славный, блистательный; достославный
2) со славой, с почётом, с блеском
|