一人有庆,兆民赖之
_
yī rén yǒu qìng zhào mín lài zhī
帝王的善绩福祚,是百姓所仰赖的。
书经.吕刑:「一人有庆,兆民赖之,其宁惟永。」
yī rén yǒu qìng zhào mín lài zhī
帝王的善绩福祚,是百姓所仰赖的。
书经.吕刑:「一人有庆,兆民赖之,其宁惟永。」
пословный:
一人有庆 | , | 兆民 | 赖 |
1) опираться, полагаться на что-либо; благодаря кому-либо/чему-либо
2) отказываться; отпираться
3) наговаривать на кого-либо; возводить напраслину
4) не желать уходить откуда-либо; упираться
5) плохой, нехороший
|
之 | |||