一份耕耘,一份收获
yīfèn gēngyún, yīfèn shōuhuò
букв. как будешь возделывать землю, такой урожай и получишь; обр. как попашешь, так и попляшешь; что посеешь, то и пожнешь; как аукнется, так и откликнется
пословный:
一份 | 耕耘 | , | 一份 |
1) доля; пай; порция
2) часть
3) копия (напр. документа)
4) экземпляр
|
1) пахать и пропалывать; обрабатывать (возделывать) землю; пахота и прополка; хлебопашество
2) напряжённо работать, "пахать"
|
1) доля; пай; порция
2) часть
3) копия (напр. документа)
4) экземпляр
|
收获 | |||
1) собрать урожай; урожай
2) перен. достижение, результаты; успехи; преуспеть, достигнуть результата
|