一切都是设计好的
_
Как и было задумано
примеры:
是一切都好
все хорошо, прекрасная маркиза
好在之前的掌炉宗师非常勤快。一切都有记录!如果我们能找到她绘制的设计图,我就肯定能够完成接下来的工作,即便没有念魔姬的帮助也可以。
К счастью, моя предшественница была очень педантичной и всегда все записывала. Если мы найдем ее чертежи, я во всем разберусь. Даже без помощи "Мнемиды".
一切都是事先确定好了的。
Everything has been fixed in advance.
是一切都好(反语, 实际上一切都不好)
Все хорошо, прекрасная маркиза
他好像是一切都明白了似
он якобы все понял
在战争中,一切手段都是好的。
На войне все способы хороши.
他好像是一切都明白了似的
он якобы все понял
我身上的一切好东西都是书籍给予我的。
Всем лучшим в себе я обязан книгам.
在爱情和战争中,一切手段都是好的。
В любви и на войне все способы хороши.
我心里清楚,父亲所做的一切都是为了我好
Я осознала, что всё то, что сделал отец - это для моего блага
又是你朋友雷利思的信。希望一切都好。
Очередная записка от твоего друга Ралиса. Надеюсь, все в порядке.
那些人只是一味的寻求智慧。一切都会好转的。
Людям просто нужны слова утешения. Что все будет хорошо.
弗霖凯没什么远大计划。 一切都是烁油的影响,让生物演化成够格的掠食者。
У Воринклекса не было никакого грандиозного плана. Масло само делало свое дело, превращая существ в достойных хищников.
就像是一道菜,无论是用料还是做法,一切都很好,但是…但是就感觉缺点什么…
Словно блюдо, приготовленное из отличных продуктов, но... но чего-то всё равно не хватает.
然而爱、虔诚与神圣,一切的美好都是构筑在罪人的血泪之上的…
Но любовь, почтение и святость... Все эти прекрасные вещи зиждутся на крови и слезах грешников...
пословный:
一切 | 都是 | 设计 | 好 |
весь, целиком; все, всё; огульно; все и вся
|
1) все; всё
2) именно потому, что...; (и всё это) из-за того, что...
|
1) план, проект, устройство, конструкция, дизайн
2) планирование, проектирование, моделирование, конструирование, разработка; планировать, рассчитывать
3) плановый, проектный, расчётный, номинальный
4) замысел, расчёт; замышлять, задумывать, рассчитывать, планировать
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|
的 | |||