一块手表
yīkuài shǒubiǎo
[одни] наручные часы
примеры:
我留下这块手表作为借款的抵押物。
I have left the watch as pledge for borrowed money.
他迅速地抽出一块手帕来包扎手指。
He whipped out a handkerchief to bind up his finger.
警督正在拼命地寻找另一块手帕。
Лейтенант отчаянно ищет другой носовой платок.
警督已经掏出一块手帕捂住了口鼻。
Лейтенант уже прикрывает нос платком.
那只手表一文不值。
That watch isn't worth a pin.
前段时间我捡到了一块像是伸出大拇指和小拇指的手一样的石头!
Всё так. Однажды я нашёл камень, который был похож на оттопыренный большой палец и вытянутый мизинец!
这头野兽嘴里含着一块手工缝纫的布料。上面有“辛瓦”两字。
У этого зверя в пасти застрял кусок домотканой материи. На ткани вышито слово "нестуэ".
瞄准近战半径内的一块表面。一回合内,与该表面对应的元素伤害将附加到你的远程武器攻击和远程武器技能上。
Позволяет выбрать поверхность в радиусе ближнего боя. На один ход к вашим атакам и навыкам оружия добавляется стихийный урон, соответствующий этой поверхности.
пословный:
一块 | 手表 | ||
1) один рубль (доллар, юань)
2) кусок; участок (земли)
3) вместе
|