一小袋赞达拉补给品
_
Небольшой мешок зандаларских припасов
примеры:
但沙漠的住民肯定储藏了不少补给品。我相信就算前方的那些赞达拉巨魔弄丢了一些补给品,他们也不会太心疼的。
Обитатели пустыни хорошо умеют хранить припасы. Наверняка зандалары не слишком расстроятся, если недосчитаются того, что припрятали.
пословный:
一 | 小袋 | 赞达拉 | 补给品 |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
(1) [pouch]: 用于装物或运物的小包
(2) ; 特指递送头等邮件或外交信函的、 有封口装置的袋子
(3) [pocket]: 小而薄的包装用物(如信封或扁平的袋)
(4) [satchel]: 常指皮革或帆布制平底、 附有背带的小包
|