一层窗户纸捅破
_
обр. дело прояснилось, приоткрылась завеса тайны, тайное стало явным
yī céng chuāng hù zhǐ tǒng pò
(谚语)事情很快的就点明了。
如:「只要『一层窗户纸捅破』,到时,大夥都将原谅他的作法了。」
примеры:
隔一层窗户纸
вплотную, совсем рядом
пословный:
一层 | 窗户纸 | 捅破 | |
一层 | 窗户纸 | 捅破 | |