一年多
yīniánduō
больше одного года
yī nián duō
more than a yearв русских словах:
болеть
ребёнок болеет уже больше года - 孩子已经病了一年多
больной
он болен более года - 他有病已经一年多了
год с лишним
一年多
примеры:
一年比一年多
из года в год всё больше, год от года всё больше
孩 子已经病了一年多
ребёнок болеет уже больше года
他有病已经一年多了
он болен более года
我们相信美猴王拥有的法杖就是福枬,不过一年多了,都没人见过他的武器。
Мы считаем, что посох Короля обезьян и есть легендарный Фу Цань, но он нигде не появлялся с оружием уже больше года.
一年多以前,一群毛贼闯进了学院,偷走了很多贵重东西,大部分是金银制品。
Больше года назад воры проникли в Коллегию и смылись, забрав кучу ценных вещей. В основном золото и серебро.
他只是个人畜无害的家伙。在一年多前他姊姊瑞达失踪后,就一直这个样子了。
Он безобидный. Он такой с тех пор, как пропала его сестра Рейда - уже больше года назад это было.
至少,在当时我们是这么认为,直到我在一年多前翻译了一些古代文献之后才改观。现在我们相信奥拉夫国王是将诗人和真相一起埋入了地下。
По крайней мере, мы так думали, пока я где-то год назад не перевел кое-какие древние тексты. Теперь мы считаем, что король Олаф похоронил правду о себе вместе с тем самым бардом.
多年蝉联第一
На протяжении многих лет удерживать позиции лидера
一百五十多年
более ста пятидесяти лет
再过一年, 至多两年
пройдет год, много два
多则一年,少则半载
between six months and a year
一年间讲了很多课
начитать много лекций за год
你们交往了一年多。
Вы встречаетесь больше года.
一位有多年党龄的老党员
a Communist Party member of many years’ standing
一年下来,你赚了多少钱?
Сколько ты заработал к концу года?
多年来一直在收集邮票
годами собирать марки
经过这么多年一起研究…
Столько лет совместной работы...
一次性和多年摊款相结合
cочетание одноразового и многолетних взносов
这些花会年复一年越长越多。
These flowers will increase every year.
这一年到头都有很多橙子。
Oranges abound here all the year round.
我们一起生活了很多年。
Мы прожили вместе много лет.
一部苦心经营多年的小说
роман, написанный путём больших усилий
多年来,我一直精研奥术。
Я много лет изучала чародейскую науку.
…唉,这一晃也好多年了啊…
Эх, как давно это было...
它多年来一直享有优质的盛誉。
It has a high reputation of many years’ standing for good quality.
多年来他一直夹带手表过海关。
For years he has been smuggling watches through customs.
还剩几年吧,或许十年多一些。
Несколько лет... Лет десять.
这一年,有许多我要感谢的方方面面
В этом году есть много чего, за что я должен быть благодарным
那一年发生了很多流血事件。
There was too much bloodshed that year.
他们多年相处,一朝分别,不免依依不舍。
After being together for years, they can’t bear to part from each other.
难道这么多年你一直没放下我吗?
Неужели все эти годы ты не мог меня отпустить?
- 别哭了!这么多年在一起,我欠你吗?
- 你不欠我?我欠你吗!
- 你不欠我?我欠你吗!
- Не плачь! После стольких лет вместе в чем я виноват?
- Ты не виноват передо мной, я виновата перед тобой!
- Ты не виноват передо мной, я виновата перед тобой!
许多年前,一个年轻女人卖给我的。
Я купила его много лет назад. У какой-то молодой женщины.
多年来,他一直与那位市长密切合作。
He has been hand in (and) glove with the mayor for years.
这个国家被一个暴君统治了好多年。
For years the country was ruled by a tyrant.
因为雨水多,今年会是丰产的一年。
It will be a fertility of year for much raining.
很多年前我父亲给我上了很重要的一课。
Много лет назад мой отец преподал мне важный урок.
多年来我一生病就请史密斯医生给我看。
I have been a patient of Dr Smith for many years.
那个懒汉多年来一直靠兄弟养活他。
That lazybones has sponged off his brother for years.
许多年来,他一直在非法走私手表。
For years he has been smuggling watches trough customs.
简多年来一直在照料她那有病的母亲。
Jane has been attending on her sick mother for years.
多年来他一直保持着收集旧历书的嗜好。
He pursued his hobby of collecting old almanacs for so many years.
墨索里尼一伙使意大利倒退了好多年。
Mussolini and his group set back the progress of Italy many years.
英国的制造业多年来一直在走下坡路。
British manufacturing industry has been running down for years.
这么多年来我们一直和邻居关系很好。
We have been on good terms with our neighbors for all these years.
你乱搞了我计划多年的一切……才不要。
После того как вы извратили все мои планы, над которыми я работала столько лет... Тьфу.
他多年来一直是我们银行的重要客户。
He has been a valued client of our bank for many years.
刀塔氏族多年来一直让我的族人不堪其扰。
Камнероги многие годы мешали жить моему народу.
这么多年来,我一直说我们必须有所行动。
А я давно говорил: надо что-то делать.
好多年来汤姆叔叔一直避免感情上的纠缠。
For years Uncle Tom had avoided emotional entanglements.
多年以来商业局一直不受市政府的重视。
The commerce Department has for many years been a stepchild of the city government.
我在格斗场格斗很多年了。这也能证明一些事了。
Я уже много лет сражаюсь в Яме. Подумай, что это значит.
三百多年的修练,却因一瞬的恶意而挫败。
Триста лет упорных занятий коту под хвост из-за одной проделки.
多年来,爱国者一直是我们的秘密武器。
Долгие годы Патриот был нашим секретным оружием.
多年以来保守党第一次处于反对党的地位。
The Conservative party was in opposition for the first time in years.
听说你追踪一只远古的爬雾蟹追了很多年。
Говорят, ты несколько лет выслеживаешь древнего туманника.
要成为一名杰出的运动员需要多年艰苦的训练。
It takes many years of strenuous training to be an outstanding athlete.
许多年来他一直保持着收集旧历书的嗜好。
He pursued his hobby of collecting old almanacs for so many years.
今天一英镑远远买不到一年前能买的那麽多东西。
A pound today buys much less than it did a year ago.
我们这些人多年以来一直都在找你……找你这样的人。
Я - член ордена, который искал тебя... ну, кого-то вроде тебя... уже очень давно.
我会用多年征战中学到的一切来拯救他们。
Тут и пригодился весь мой боевой опыт.
维苏威火山上一次爆发至今已有很多年了。
It’s many years since Mount Vesuvius last erupted.
我教过很多年轻的兽人,你是最有干劲的一个。
Сколько орчат я выучил, но таких упорных еще не видал.
那是多年来一直为人们考验自己勇气的地方。
Это место, где веками проверялось мужество воинов.
百多年来,我们始终为人类的存亡奉献一生。
Более сотни лет мы заботимся о выживании человечества.
他做临时工作已一年多了, 想找个固定的工作。
He’s been temping for over a year now and wants a permanent job.
告诉她,你有很多年都没有过一个真正的家了。
Сказать, что у вас уже давно нет настоящего дома.
一转眼都过去了这么多年了,时间过得可真快啊…
Я глазом моргнуть не успел, как прошло столько лет. Как же быстро летит время...
于是我们就像认识多年的熟人 一样畅谈起来了
и мы стали разговаривать так, будто мы уже были знакомы долгие годы
<一片破旧的暮光之鳞,似乎见证了多年的争战。
<Потертая чешуйка сумеречного дракона с накопившимися за долгие годы следами сражений.
你知不知道那火炉上的蜡烛一百多年都没熄灭过?
А вы знаете, что свеча над очагом не гаснет уже добрую сотню лет?
你知不知道那斗篷上的蜡烛一百多年都没熄灭过?
А вы знаете, что свеча над очагом не гаснет уже добрую сотню лет?
我好多年都没有看过这样一场表演了,我太兴奋了!
Давно я такого представления не видел. Аж мурашки по коже!
真不敢相信,你花了这么多年寻找一只爬雾蟹。
Не могу поверить, что ты несколько лет потратил на поиски туманника.
我这边有个陈了好多年的,应该会让你吓一跳。
Есть у меня кое-что в запасниках. Кого угодно удивит.
那个奇怪的牧师和洛哈一起很多年了。现在他消失了。
Странный этот жрец, вечно вокруг Лохара увивался. А теперь вдруг исчез.
多年以来,你们一直怀疑学院仍然存在,怀疑我们混在你们之中。
На протяжении многих лет вы подозревали, что Институт все еще продолжает работу, что мы среди вас.
我多年来一直觉得,从大陆来的他妈都不是好东西。
Долгие годы я думал, что кто бы к нам ни заявился с материка, от такого человека добра не жди.
这么多年来,第一个走进我这扇门的居然是个讽刺鬼。
Столько времени в одиночестве, и первым мне встречается это жалкое пугало.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
一年 | 年多 | ||
1) один год; годичный, однолетний
2) весь год, целый (круглый) год
3) первый год
|