一心向往
_
всем сердцем устремляться, уноситься мыслями
yī xīn xiàng wǎng
give one's heart completely toyīxīnxiàngwǎng
give one's heart completelyпримеры:
他心向往之的是要面对面地见见他心目中的流行曲歌星。
His ambition was to meet his favourite pop star face to face.
但是我内心向往的还是狩猎。我非常想放下纸笔,拿起猎枪!
Но вообще-то я всегда мечтала стать охотницей. Все это время мне хотелось лишь одного – отложить наконец-то перо и взять в руки ружье!
心往一处想, 劲往一处使
думать об одном и том же, прилагать усилия в одном и том же направлении
心往一处想,劲往一处使
with everyone’s thoughts and efforts directed towards one (the same) goal
他一向心直口快。
He has always been outspoken.
пословный:
一心 | 心向 | 向往 | |
1) всем сердцем, всей душой; от всего сердца; преданно; со всем усердием, всеми помыслами; только и думать, что о...; носиться с мыслью
2) одного мнения; единодушно; единодушие; единомыслие
3) будд. концепция "единого ума"
|
устремляться, обращаться сердцем к...; смотреть с надеждой; мечтать о...; стремиться к...; настойчиво добиваться; увлекательный; стремление, вера, надежда, мечта
|