一把糖果
_
Пригоршня конфет
в русских словах:
захватывать
захватить горсть конфет - 抓一把糖果
примеры:
抓一把糖果
захватить горсть конфет
孩子们把糖果一块块地拿光了
Дети растащили все конфеты
孩子们把糖果一抢而光。
Дети расхватали конфеты.
把糖果分给孩子们
оделить детей сластями
пословный:
一把 | 糖果 | ||
1) пригоршня
2) пучок
3) целый набор, всё в целом; целый
4) сразу, одной хваткой, в один захват
|
конфеты; засахаренные фрукты; сладости
|