一索成男
yī suǒ chéng nán
см. 一索得男
ссылается на:
一索得男yī suǒ dé nán
получить первенцем сына, как и желалось
получить первенцем сына, как и желалось
пословный:
一索 | 成 | 男 | |
1) 一根绳索。
2) 一次搜索。
3) 一串。参见“一索珠”。
4) 原出《易‧说卦》。后以“一索”谓初生男孩。
5) 索性,干脆。
|
1) завершиться успехом; успех
2) стать; сделаться; превратиться
3) взрослый; зрелый
4) готовый
5) целый; весь
6) ладно; идёт; годится; хорошо; можно
7) десятая часть; десять процентов
|
I сущ.
1) мужчина, муж; мужского пола, мужской
2) сын (также о себе при обращении к родителям)
3) молодой человек; совершеннолетний, трудообязанный 4) нань (пятый, младший титул знати при маньчжурах, соответствующий баронскому титулу)
5) ист. третья зона земель (в 2000 ли от столицы, см. 男服)
II собств.
Нань (фамилия)
|