成
chéng
I
гл. А
1) заканчиваться [успехом], завершаться; весь, целый
建造一楼, 三月而成 строили башню, и в три месяца строительство было завершено
有志者, 事竟成 у волевого человека дело в конце концов всегда завершится успехом
成天成夜 целыми днями и ночами, дни и ночи напролёт
他成夜不睡 всю ночь напролёт не спит
2) становиться, делаться, складываться, принимать готовую форму; превращаться в...
совершенный, сложившийся, готовый, стабильный (также модификатор результативных глаголов, см. ниже VI)
他成了英雄 он стал героем
既(已) 成事实 превратиться в факт; стать действительностью
成不了 (-liǎo) 大事 ничего серьёзного (особенного, значительного) [из этого] не произойдёт
玉不琢不成器 посл. яшма без обработки резьбой предметом утвари не станет
成品(药) готовое изделие (лекарство)
成事不说 о совершившемся факте говорить не будем
3) формироваться; развиваться, быть на подъёме; вырастать; разрастаться, созревать (о растениях), вырастать, становиться взрослой особью (о животном); становиться совершеннолетним (о человеке); приобретать рафинированную форму (напр. об искусстве, манерах); зрелый, взрослый, совершеннолетний, совершенный, сформировавшийся; рафинированный, изящный
日成 с каждым днём двигаться вперёд
黄帝以姬水成, 炎帝以姜水成 Хуан-ди вышел (сформировался) на реке Цзишуй, а Янь-ди ― на реке Цзяншуй
仪既成兮 о, как совершенны манеры его!
成人 совершеннолетний [человек]
成虫 взрослая особь; взрослое насекомое
成麦 зрелая пшеница
4) заключать мир; мириться
乃与晋成 и тогда заключили мир с княжеством Цзинь
гл. Б
1) закончить; довести до конца; привести к, вызвать; повлечь за собой
忧思成病 тяжёлые мысли повлекли за собою болезнь; заболеть от тяжёлых переживаний
幸未成灾 к счастью, это не вызвало стихийного бедствия
2) составить, образовать, сделать; превратить, придать совершенный характер
你成过家? ты обзавёлся семьёй?, ты женат?
福履成之 счастье и достоинство да сделают его совершенным
3) поддержать, помочь; содействовать; похвалить; обеспечить [добрую славу]
以成伯王之名 поддержать этим реноме князя
成人之美 поддержать (кого-л.) для достижения (какого-л.) желательного результата
4) уравновешивать, уравнивать; мирить, примирять; приводить к мирному исходу
以成宋乱 [чтобы] усмирить таким образом смуту в княжестве Сун
掌成市之货 ведать уравнением [цен] товаров на рынке
II прил. /наречие
1) годный, пригодный; сильный, хороший
他可真(很)成! 这月又超额了! ну, он действительно силён (настоящий молодец) ! в этом месяце снова перекрыл нормы!
2) * искренний, правдивый; честно говоря, по правде; в самом деле, действительно
成不以富 по правде, этим богатство не добудешь (на этом не разбогатеешь) !
III сущ. /счётное слово
1) составная часть, часть целого, часть общего состава; слой, этаж, ярус; куплет (арии, мелодии); составляющий, являющийся частью; состоящий
成员 чиновник (чиновники) штатного состава, личный состав [учреждения]
成分 составные части, состав
为之九成之台 построить ему девятиэтажную башню
奏完一成 исполнить один куплет
2) [скидка в] 10% суммы (количества)
关了三成儿薪水 выплатить (выдать) 30% жалованья
3) общий итог, сумма; конечный результат
岁之成 итоги года; полученный урожай
4) плод, достижение
成果 достижение, результат
坐享其成 пользоваться добрыми результатами чужой работы, сидя сложа руки
一事无成 не добиться результата ни в одном деле
5) * чэн (участок земли в 10 ли 里 в окружности)
有田一成 владеть полем в 1 чэн
6) * порядок; спокойствие, мир; примирение, заключение мира
谁秉国成? кто ведает порядком в государстве?
遣使求成 отправить послов просить мира
7) * крепостные стены; оплот
高成 высокие крепостные стены; оплот
阜成 твердыня на холме
IV междом
выражает согласие (также вопрос о согласии); сойдёт!, ладно!, добро!, согласен?; выходить, получаться
吃点儿; 成吗? перекусить бы!; согласен?
问问去, 成不成? расспросим-ка, согласен пойти?, сходим?
成! согласен!
V собств. и усл.
1) стар. кит. астр. день, когда Северный Ковш (北斗) находится в секторе неба 戌 (см. 建除); день под циклическим знаком 戌, день Пса; также Чэн (имя духа 9-го из 12, определяет счастливые дни месяца)
2) ист. Чэн (княжество эпохи Хань, на территории нынешней пров. Хэбэй)
3) ист. Чэн (царство, иначе 成汉 или 后蜀, 302-347 гг. н.э., одно из 16 инородческих царств в Китае)
4) ист., геогр. Чэн (местность на террит. нынешней пров. Шаньдун; эпоха Чуньцю)
5) (сокр. вм. 成都) Чэнду (город в пров. Сычуань)
成昆铁路 Чэнду ― Куньминская железная дорога
6) Чэн (фамилия)
7) Сон, Сен (корейская фамилия)
VI словообр.
модификатор результативных глаголов, показывающий успешное завершение действия, указываемого глагольной основой
写成 xiěchéng написать, изложить на бумаге
完成 wánchéng завершить, закончить
作成 zuòchéng сделать: а) обозначает, что объект действия, указываемого глагольной основой, приобретает в результате действия новое качество, изменяясь в своём существе
把芝麻磨成油 выпахтать масло из кунжута
雪化成水 снег тает, превращаясь в воду
铁打成针 посл. [даже] железо (слитки) перековываются в иглы
б) с последующим словом 细胞 «клетка» образует конструкцию 成 … 细胞 соответствующую в сложных терминах (биологии, медицины) морфеме -бласт
成齿质细胞 одонтобласт
成神经细胞 невробласт
成纤维细胞 фибробласт
chéng
1) завершиться успехом; успех
事成之后 [shì chéng zhī hòu] - после успешного завершения дела
2) стать; сделаться; превратиться
我们成了好朋友 [wŏmen chéngle hăo péngyou] - мы стали хорошими друзьями
雪化成水 [xuě huàchéng shuĭ] - снег растаял и превратился в воду
3) взрослый; зрелый
成人 [chéngrén] - взрослый человек
4) готовый
成药 [chéngyào] - готовое лекарство
成服 [chéngfú] - готовая одежда
5) целый; весь
成天 [chéngtiān] - целый день; целыми днями
6) ладно; идёт; годится; хорошо; можно
成, 就这么办 [chéng jiù zhème bàn] - ладно, пусть будет так [так и поступайте]
不成! [bù chéng] - так не пойдёт!
7) десятая часть; десять процентов
六成 [liùchéng] - шестьдесят процентов
chéng
completed, finished, fixedchéng
成1
① 完成;成功<跟‘败’相对>:大功告成 | 事情成了。
② 成全:成人之美 | 玉成其事。
③ 成为;变为:百炼成钢 | 雪化成水。
④ 成果;成就:坐享其成 | 一事无成。
⑤ 生物生长到定形、成熟的阶段:成虫 | 成人。
⑥ 已定的;定形的;现成的:成规 | 成见 | 成例 | 成药。
⑦ 表示达到一个单位<强调数量多或时间长>:成批生产 | 成千成万 | 成年累月 。
⑧ 表示答应、许可:成!就这么办吧。
⑨ 表示有能力:他可真成!什么都难不住他。
⑩ 姓。
成2
chéng
I
(2) 同本义[accomplish; succeed]
成, 就也。 --《说文》
成德之终也。 --《国语·周语》
成者功就不可易也。 --《太元元错》
箫韶九成。 --《书·益稷》
祝告曰利成。 --《仪礼·少牢礼》
及事成。 --《周礼·司书》
此织生自蚕茧, 成于机杼。 --《后汉书·列女传》
(3) 又如: 落成(建筑物完工)
(4) 变成; 成为 [become; turn into]
累寸不已, 遂成丈匹。 --《后汉书·列女传》
(5) 又如: 成习(成为习惯); 成精; 成仙(成为神仙)
(6) 成全 [help sb.to achieve his aim]。 如: 成持(帮助, 扶持); 玉成其事
(7) 形成 [form]
好鸟相鸣, 嘤嘤成韵。 --吴均《与朱元思书》
(8) 又如: 成市(形成市场); 成列(形成队列); 成体(构成形体)
(9) 事物生长到一定的状态; 长成[ripen]
五谷萎败不成。 --《吕氏春秋·明理》
用实者成实时采。 --宋·沈括《梦溪笔谈》
依新已五岁, 转眼成人。 --清·林觉民《与妻书》
(10) 树立 [set up]
以成伯王之名。 --《战国策·秦策》。 注: "立也。 "。 又如: 成名成家(树立名声, 成为专家); 成果(造就, 创建)
(11) 订立 [conclude]。 如: 成言(订约); 成券(订立契约); 成约, 成说(订约)
(12) 平定; 讲和 [pacification; suppression]
会于稷, 以成宋乱。 --《左传·成公十一年》
遂使之行成于吴。 --《国语·越语》
(13) 成家 [get married]。 如: 成亲; 成房头(有二房、 三房等名份的); 成室
II
(1) 成功 [success]
成败之机, 在于今日。 --《资治通鉴》
(2) 又如: 成败
(3) 成果; 成就 [result; achievement]。 如: 坐享其成; 一事无成
(4) 十分之一; 比率 [one tenth]。 如: 增产三成
III
(1) 现成的 [standing]。 如: 成证, 成辞(现成的文章); 成基(现成的基础)
(2) 既定的 [established; ready-made]。 如: 成旨; 成科(既定的法律条文)
(3) 整, 全 [entire]。 如: 成天际(一天到晚); 成年家(一年到头); 成天家(一天到晚); 成日(整天); 成批; 成夜; 成篇
(4) 纯的 [pure]。 如: 成金
(5) 表示有能力 [able]。 如: 他可真成!
IV
(1) 表示答应、 许可 [all right; O.K.]。 如: 成, 就这么办; 成不的(不成; 不行)
(2) 表示达到一个单位(强调数量多或时间长) [in considerable numbers or amounts]。 如: 成年累月; 成何济(有何用处, 待如何)
chéng
1) 动 做好事情。
如:「完成」、「功成名就」、「大功告成」。
说文解字:「成,就也。」
2) 动 变为。
如:「点石成金」、「磨杵成针」。
3) 动 达到。
如:「成千上万」、「成双成对」。
4) 动 促成。
如:「成全」、「玉成其事」、「成人之美」。
5) 动 可以。
如:「他想要耍赖是不成的。」
6) 名 量词。计算十等分概念的单位。
如:「有八成希望。」
7) 名 古代十里平方的土地。
左传.哀公元年:「有田一成,有众一旅。」
8) 名 现有的一切。
如:「创业容易守成难。」
唐.吴兢.贞观政要.卷一.论君道:「帝王之业,草创与守成孰难?」
9) 名 姓。如汉代有成瑨。
10) 形 完整的。
如:「成品」、「成天」。
宋.陆游.何君墓表:「不以字害其成句,不以句累其全篇。」
11) 形 现有的、旧有的。
如:「成例」、「成规」、「成语」。
12) 形 构成整体的。
如:「成分」、「成员」。
Chéng
surname Chengchéng
to succeed
to finish
to complete
to accomplish
to become
to turn into
to be all right
OK!
one tenth
chéng
动
(完成; 成功) accomplish; succeed:
事成之后 after this is achieved
一事无成 have nothing accomplished; achieve nothing
大功告成。 The great task has been completed.
(成为; 变为) become; turn into:
绿树成荫。 The trees give welcome shade.
雪化成水。 Snow melts into water.
他成了队长。 He has become a team leader.
(成全) help complete:
成人之美 help others to completion of a worthy goal
玉成其事 kindly help make a success of it
(可以,能行) all right; O.K.:
成!就这么办吧。 All right. Let's do it that way.; O.K. Go ahead.
你不去可不成。 No, you must go.
形
(有能力的) able; capable:
说起庄稼活,他可真成! When it comes to farm work, he really knows his job.
(成熟) fully developed; fully grown:
成虫 imago
成人 adult
(已定的; 现成的) established; ready-made:
成规 established practice
现成服装 ready-made clothes
(整; 够:强调数量多或时间长) in considerable numbers or amounts:
成年累月 for months and years
成排的新房 row upon row of new houses
成千上万的人 tens of thousands of people
名
(成果; 成就) achievement; result:
怎能坐享其成? How can one sit idle and enjoy the fruits of others' labour?
(姓氏) a surname:
成桥 Cheng Qiao
量
(十分之一) one tenth:
增产两成 a 20% increase in output; output increased by 20 per cent
(书) (形容头发美) (of hair) beautiful
chéng
I v.
1) become; turn into
2) accomplish; succeed
这事儿成了。 This matter has been accomplished.
II b.f.
1) achievement; result (成绩)
2) fully developed/grown; mature (成熟)
3) established; ready-made (现成)
4) capable; able
6) whole (成天)
III n.
Surname
IV m.
one tenth
V v.
be acceptable/all right
我不去不成。 It won't do for me not to go.
VI suf.
-ation
chéng
①<动>完成;实现。《公输》:“公输般为楚造云梯之械,成,将以攻宋。”《论语•十则》:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也。”
②<动>形成;成为。《劝学》:“积土成山,风雨兴焉。”《与朱元思书》:“好鸟相鸣,嘤嘤成韵。”
③<动>成功;成就。《史记•孙膑列传》:“遂成竖子之名!”
④<动>长成;成熟。《采草药》:“用实者成实时采。”《芙蕖》:“迨至菡萏成花,娇姿欲滴。”
⑤<名>成人;成年。李密《陈情表》:“零丁孤苦,至于成立。”
⑥<动>讲和;和解。《国语•勾践栖会稽》:“夫差与之(越国)成而去之。”
⑦<形>定;必定。《国语•吴语》:“胜未可成也。”
⑧<形>已有的;现成的。《察今》:“帮释先王之成法,而法其所以为法。”
chéng
1) 完成;实现;成功。
2) 引申为养育。
3) 成就;成绩;成果。
4) 变成,成为。
5) 成熟;收获。
6) 齐备。
7) 大;肥壮;茂盛。
9) 成年。
10) 成全。
12) 和解;媾和。
13) 平定;估定。
14) 确定。
15) 并列。
16) 重;层。
17) 奏完一曲;一首乐曲。
18) 计要,统计的文簿。
19) 十分之一。
20) 行,可以。
21) 能干。
22) 似;像。
23) 通“诚”。
24) 古代井田区划名。指方圆十里之地。
25) 古国名。
26) 古邑名。在写作“郕”。
27) 姓。
частотность: #133
в самых частых:
成为
成功
形成
完成
成立
成绩
造成
变成
成果
组成
成员
建成
成就
成本
达成
成长
成熟
构成
成效
成一
成分
赞成
成员国
当成
组成部分
养成
成人
分成
成交
成天
看成
不成
制成
做成
成千上万
成年人
未成年人
结成
促成
总成绩
成年
落成
卓有成效
生成
成才
成败
成份
现成
成品
成名
集成电路
合成
成两
成交额
成全
成语
成个儿
集成
收成
成片
成套
成群
酿成
编成
顺理成章
成功率
有成
成就感
责成
未成年
长成
成因
成倍
成问题
八成
制成品
长大成人
一成不变
成风
成家
自成
相辅相成
初见成效
成心
恼羞成怒
提成
成形
成堆
成功者
成群结队
打成
学成
泣不成声
告成
打成一片
成都
胸有成竹
半成品
синонимы: