一般认为
yībān rènwéi
обычно считается
примеры:
一般认为宝石应具有瑰丽、稀罕和耐久三个特性。
Обычно считают, что драгоценные камни должны отличаться тремя свойствами: красотой, редкостью и долговечностью.
元素纯度较高的花蜜。学界一般认为骗骗花是元素植物的高级生命形态,但始终无法解明它的掠食习性。
Нектар, наполненный чистыми элементами. Учёные сходятся во мнении, что попрыгунья является высшей формой жизни среди элементальных растений, но объяснения их хищному поведению у них ещё нет.
手持简陋弩机的丘丘人射手。丘丘人实际上并不具备制造弩的工艺水平。因此,一般认为,在丘丘人背后,存在着操控丘丘人,并为它们提供设备物资的组织。而与丘丘人走得很近的深渊法师尤为可疑。
Хиличурлы-стрелки, вооруженные простыми арбалетами. Откровенно говоря, хиличурлы не владеют искусством создания арбалетов. Из этого следует вывод, что их контролирует другая организация, которая поставляет им оружие и материалы. Подозрение падает на Магов Бездны, часто сопровождающих хиличурлов.
学界一般认为骗骗花是元素植物的高级生命形态,但始终无法解明它的掠食习性。
Учёные сходятся во мнении, что попрыгунья является высшей формой жизни среди элементальных растений, но объяснения их хищному поведению у них ещё нет.
辉绿岩是指基性浅成侵入岩。 一般认为,辉绿岩为深源玄武质岩浆向地壳浅部侵入结晶形成,常呈岩脉、岩墙、岩床或充填于玄武岩火山口中,呈岩株状产出。
Диабаз - гипабиссальная интрузивная порода основного состава. Считается, что диабазы кристаллизуются когда базальтовые магмы из глубинных источников внедряются в неглубокие зоны земной коры; обычно образуют жилы, дайки, силлы, также в виде штоков заполняют кратеры базальтовых вулканов.
一般认为窥泅者是居住在赫麦尤斯·莫拉的领域“晦明识界”中浊水里的原生物种。
Считается, что луркеры - исконные обитатели мутных вод Апокрифа, царства Хермеуса Моры.
一般认为潜伏者是居住在赫麦尤斯·莫拉的位面“晦典”中浊水里的生物。
Считается, что луркеры - исконные обитатели мутных вод Апокрифа, царства Хермеуса Моры.
反旷课特战队(或“下级警队”)是rcm里的一个部门,每天开着货車到处寻找旷课的小孩。一般认为表现不佳的警官才会被分配去那里作为惩罚。
Специальный отряд по обеспечению посещаемости школ (или «прогульный отряд») — это подразделение ргм, которое патрулирует город в поисках малолетних правонарушителей. Обычно на эту работу отправляют не отличающихся высокими показателями офицеров в качестве наказания.
这座城堡背后有个黑暗的传说,主角是“魁伟者”华沙里斯。这位潇洒的骑士,迎娶了美丽的那赛尔公主希特甘德。华沙里斯后来长年离家征战,回家后发现老婆正在与他的亲戚翻云覆雨。他一怒之下把两人都杀了。一般认为这个故事有两层教训:首先是那赛尔没一个好东西,再来是有年轻老婆的人最好留在家里,别在外游荡。
С этим имением связана мрачная легенда о Вальгериусе Удалом, отважном рыцаре, который взял в жены прекрасную назаирскую княжну Хельгунду. Вернувшись из очередного похода, Вальгериус обнаружил, что супруга изменила ему с его родственником, что и привело его в ярость, а их - к безвременной кончине. История эта доказывает, что ничего хорошего не может быть из Назаира, а также, что если уж взял молодую жену, то дома надо сидеть, а не шляться по военным походам.
一般认为吸血鬼是在天球交汇的时候来到这个世界。吸血鬼族群快速扩散至整座大陆,并努力适应这个新环境。传说中有位名叫卡格马的吸血鬼定居在陶森特。关于他的血腥故事很多,但到底是否真有其人,却很难确定。不过,这些故事有一个共通点:卡格马的传说,都跟名叫迪沙谬那的神秘堡垒脱不了关系。
Повсеместно принято считать, что вампиры пришли в наш мир во время Сопряжения Сфер. Они быстро рассеялись по Континенту, пытаясь приспособиться к новой жизни. Говорят, что один из них, Хагмар, поселился в Туссенте. До сих пор ходят мрачные легенды о его деяниях, но существовал ли он на самом деле, не знает никто. Рассказы сходятся в одном: история Хагмара неразлучно связана с таинственной крепостью Тесхам Мутна.
一般认为像木工和烹饪之类的实用课程不如数学重要。
Practical lessons, like woodwork and cookery, are not considered as important as maths.
人们一般认为《伊利亚特》为荷马所着。
Iliad is generally fathered on Homer.
安纳托利亚土耳其的亚洲部分,一般认为等同于小亚细亚
The Asian part of Turkey. It is usually considered synonymous with Asia Minor.
пословный:
一般 | 认为 | ||
1) обычный, простой, рядовой, общий; в общем, вообще; в целом; в основном
2) заурядный, средний, так себе, не очень
3) одинаково; одинаковый; такой же, как...
4) некоторый, особого рода
|
1) признать за...; принять за...; считать за (в качестве)
2) полагать, считать
|