三天门
sāntiānmén
см. 南天门
ссылается на:
南天门nán tiānmén
Нань Тяньмэнь, Южные небесные ворота (последние ворота на пути к вершине горы Тайшань)
Нань Тяньмэнь, Южные небесные ворота (последние ворота на пути к вершине горы Тайшань)
примеры:
我有没有听到?这是这三天来整座城的热门话题啊。
Не знаю ли я чего? Да в городе три дня подряд об этом болтали.
比利为索债在珀门前静坐绝食三天,欠债人库珀才露面。
Billy had been fasting against Cooper for three days before the debtor showed up.
第二天早上,加雷思没有从房间里出来。我也没理他,但是三天后我就有点着急了。我破门而入,但他房间里的一切都不见了——他的装备,书,所有东西都不见了,只剩下了几卷羊皮纸。
На следующее утро Джарет не вышел из комнаты. Я не стала его беспокоить, но через три дня не выдержала. Когда я выломала дверь, за ней не оказалось ничего - ни его самого, ни книг, ни приборов... Исчезло все, кроме нескольких клочков пергамента.
пословный:
三天 | 天门 | ||
2) три дня
|
1) небесные врата, врата рая
2) ворота императорского дворца
3) даос. ноздри
4) даос. переносица, междубровье
5) кит. астр. Тяньмэнь (название звёзд в созвездии 角宿, см.) 6) человек напротив ведущего в игре пайцзю
7) Тяньмэнь (город в провинции Хубэй КНР)
8) жарг. удар ладонью в лоб
|