三推
sāntuī
стар. три толчка (церемония проведения первой борозды императором в начале с.-х. сезона)
ссылки с:
四推sān tuī
古代天子于每年三月,亲扶耒耜于田里来返三次,以劝农功之礼。
礼记.月令:「天子亲载耒耜,……躬耕帝藉。天子三推,公五推,卿诸侯九推。」
文选.张衡.东京赋:「躬三推于天田,修帝籍之千亩。」
古代帝王亲耕之礼。天子於每年正月亲临藉田,扶耒耜往还三度,以示劝农,称三推。后历代皆有亲耕三推仪式,成为例行公事。
в русских словах:
Иван кивает на Петра
张三推李四, 互相推诿
кивать
Иван кивает на Петра - 张三推李四; 互相推诿
примеры:
张三推李四(互相推委)
Иван кивает на Петра
[直义]张三推李四, 李四推王五.
[释义]互相推诿.
[释义]互相推诿.
иван кивает на петра а пётр на сидора
他本该交给公会的好处不仅越来越少,还推三阻四的。他的理由是(东帝贸)仓库里的货物稀少,但他肯定是在说谎。
Он в последнее время забывает делиться с Гильдией. Говорит, что товаров на складах мало, но наверняка врет.
他本该交给公会的好处不仅越来越少,还推三阻四的。他的理由是仓库里的油水很少,但他肯定是在说谎。
Он в последнее время забывает делиться с Гильдией. Говорит, что товаров на складах мало, но наверняка врет.