上班日
shàngbānrì
см. 工作日
ссылается на:
工作日gōngzuòrì
рабочий день, трудовой день, будний день; трудодень
рабочий день, трудовой день, будний день; трудодень
в русских словах:
будни
2) (рабочие дни) 工作日 gōngzuòrì, 上班日 shàngbānrì, 工作天 gōngzuòtiān
будний день
平日 píngrì; (рабочий день) 工作日 gōngzuòrì, 上班日 shàngbānrì, 工作天 gōngzuòtiān
примеры:
非常好!请记住:“光圈科技带女儿上班日”是将女儿带来进行测试的绝佳时机。
Отлично! Помните: День открытых дверей в лаборатории исследования природы порталов – удачная возможность подвергнуть испытаниям ваше семейство.
爸爸妈妈上班,孩子上日托。
The parents go to work, and the children go to day care.
除了星期日,我们每天都上班。
We work every day except Sunday.
节日里我上班了, 所以我将补休
В праздник работал: отгуляю
星期日是没什麽人上班的日子。
Sunday is the day when very few people go to work.
她没有在指定日期报到上班。
She failed to report for duty on the date indicated.
航班号与航班日期数据输入盘(输入机上自记器)
щиток ввода данных о номере и дате рейса в бортовой самописец
那个假日是消除上班工作压力的灵丹妙药。
The holiday was a marvellous antidote to the pressures of office work.
пословный:
上班 | 日 | ||
1) солнце; солнечный
2) день; число, дата; дневной; ежедневный
3) тк. в соч. время
4) сокр. Япония
|