下卡尔米
_
Нижние Карми
примеры:
从牌组中召唤“艾斯卡尔”和“维瑟米尔”。
Призовите Эскеля и Весемира из вашей колоды.
<也许卡米尔可以和你分享一些经验。>
<Возможно, Хамир знает, что с этим делать.>
<卡米尔也许有办法防止这种情况的发生。>
<Возможно, Хамир знает, как избежать дробления руды в процессе ее добычи.>
<看来还需要再拜访卡米尔一次,以解决这个问题。>
<Видимо, придется взять у Хамира еще один урок горного дела.>
<也许卡米尔可以告诉你该如何挖掘矿层中的这种矿石。>
<Возможно, Хамир научит вас эффективно извлекать руду из таких участков пласта.>
[直义] 做日祷听钟声, 赴午宴凭请贴.
[例句] - Что же ты нас-то с ермилычем не пригласишь в гости? - обиделся писарь, наблюдая попа Макара. - Чего вас звать? Сами приедете. - Всё-таки в церковь ходят по звону, а в гости по зову . "你怎么不请我和叶尔米雷奇呢?"文书看到教士马卡尔时委屈地问道. "你们还用请吗?
[例句] - Что же ты нас-то с ермилычем не пригласишь в гости? - обиделся писарь, наблюдая попа Макара. - Чего вас звать? Сами приедете. - Всё-таки в церковь ходят по звону, а в гости по зову . "你怎么不请我和叶尔米雷奇呢?"文书看到教士马卡尔时委屈地问道. "你们还用请吗?
к обедне ходят по звону а к обеду в гости по зову
пословный:
下 | 卡尔 | 米 | |
1) нижний; низ
2) послелог под, при; в
3) следующий; будущий; второй (из двух); третий (из трёх)
4) низший (напр., сорт)
5) спускаться; сходить (вниз) 6) направляться; идти
7) выходить; выгружать(ся)
8) издавать (напр., приказ); принимать (напр., решение)
9) идти; выпадать (об осадках)
10) класть (яйца); метать (икру)
11) приложить; отдать
12) менее; меньше
13) раз
14) глагольный суффикс, указывающий на направление действия вниз или на общее значение результата действия
|
1) Карл (имя)
2) Invoker (персонаж из компьютерной игры Dota)
|
похожие:
卡米尔
哈米尔卡
下卡塔尔
卡西米尔
卡济米尔
米尔卡特
卡拉米尔
画家米卡尔
卡米切尔数
乌米尔卡河
哈尔卡米山
下萨纳尔卡
下卡尔古坎
米卡·皮尔斯
利尔卡米染料
卡西米尔效应
米卡尔的箱子
下米海洛夫卡
切尔米扬卡河
卡米尔过滤机
卡西米尔算符
米尔卡·远步
巡山人卡米尔
卡米尔·长路
狱长阿米卡尔
卡西米尔元素
米卡尔牌手表
卡米内尔反应
卡西米尔算子
卡米尔蒸煮器
下伊什卡尔特
科尔米洛夫卡区
米卡尔·乔普林
卡济米尔罗夫娜
卡米内尔氏反应
卡拉米尔的下颚
卡济米尔罗维奇
流亡者卡西米尔
卡米尔·拉克卡斯
卡米尔连续蒸煮器
谢米卡拉科尔斯克
埃尔卡米诺牌汽车
卡米尔氏橄绿唐纳雀
谢米卡拉科尔斯克区
卡里耶尔米亚格洛沃
康沃尔公爵夫人卡米拉
洛卡米尔·伊洛曼希斯
沙夫卡特·米尔济约耶夫
米卡艾尔·塔里维尔季耶夫
贝尔西亚诺斯德尔雷亚尔卡米诺
挑战卡牌:米尔豪斯·法力风暴