下发
xiàfā
издавать, выпускать (документ, разрешение)
xià fā
to issue (a memorandum etc) to lower levels
to distribute (e.g. disaster relief to victims)
落发,剃发。
частотность: #10577
примеры:
把...在大标题下发表
публиковать что-либо под крупным заголовком
洲际弹道导弹井下发射装置
шахтная пусковая установка межконтинентальных баллистических ракет
她过去习惯于在大庭广众之下发表讲话。
She used to make a speech in public.
这场暴乱是在某政客的扇动下发生的。
The riot broke out at the instigation of a certain politician.
翼下发动机燃气喷流对气流的干扰
взаимодействие потока со струёй газов подкрыльного двигателя
水下发射的导弹
underwater launched guided missile; underwater missile; underwater-launched missile
本办法自下发之日起执行
Данное правило начинает действовать после даты опубликования
шахтная установка МБР 洲际弹道导弹井下发射装置
ШУ МБР
发射方式(如地下发射, 水下发射, 地面发射等)
вид старта
地下发射火箭(导弹)
ракета, запускаемая с подземной установки
在…旗帜下发表意见
выступать под флагом; выступить под флагом
泥雪在脚下发出吧唧吧唧声
грязь со снегом хлюпает под ногами
从水下发射
запускать из-под воды
生命正在这片曾经干涸死寂的土地下发芽。十字路口周围的绿洲突然繁茂起来了。我感觉到一股神秘的力量正在逐渐渗透出地表。可它是从哪儿来的呢?它是否和撕裂贫瘠之地的那场灾难有关呢?
В прежде опустошенных и мертвых землях зарождается новая жизнь. Вокруг Перекрестка неожиданно возникли цветущие оазисы. Я чувствую, что из глубин к поверхности рвется какая-то сила. Но что питает ее?
你正在思忖着,突然在附近的大树脚下发现了一颗瓜果……
Размышляя над этой проблемой, вы замечаете плод дыни на земле под ближайшим деревом...
神圣遗物学会在北面的沙地下发现了一处泰坦遗址。说到比龙类更古老更聪明的种族,那就是泰坦了。我甚至听说是泰坦创造了龙呢。
К северу отсюда, в песках, Реликварий обнаружил неисследованные руины титанов. Если и был кто-то древнее и мудрее драконов, так это титаны. Проклятье, да я слыхал, что это титаны и СОЗДАЛИ драконов!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
похожие:
现下发
井下发射
地下发射
水下发射
偏下发育
水下发射管
地下发射场
地下发射井
翼下发动机
地下发射台
地下发射班
翼下发射架
座下发动机
井下发射设施
水下发射平台
地下发射装置
地下发射阵地
井下发射系统
水下发射火箭
井下发射装置
翼下发射导轨
水下发射导弹
半地下发电厂
水下发射装置
卫星下发链路
翼下发射装置
取下发动机罩的
地下发射的导弹
井下发射试验设备
导弹水下发射装置
通过水下发射平台
井下发射试验用导弹
水下发射导弹主药柱
水下发射和定向频率
水下发射导弹的一级
导弹水下发射试验场
战略导弹地下发射阵地
接收导演部下发的情况
井下发动机, 井底发动机
水下发射火箭, 水下发射导弹
水下发射导弹主药柱, 水下发射导弹的一级