下降行程
_
ход спуска
примеры:
(进场着陆)下降程序
порядок снижения для захода на посадку
下行程序
нисходящий порядок
我迫不及待听听看了,我确认一下行程表,再看看有什么东西可以用。
Я с радостью их выслушаю. Сейчас посмотрю, как у меня с расписанием.
我先去低语森林那边了,请你先帮我去向维多利亚修女报备一下行程吧。
Я пойду к Шепчущему лесу, а вы, пожалуйста, расскажите сестре Виктории о моём маршруте.
пословный:
下降 | 行程 | ||
1) спускаться, опускаться; падать; нисходить; нисходящий; ав. производить посадку; посадка, приземление
2) падать вниз; убывать; падающий; убывающий; падение; убывание
|
1) переход, перегон; рейс, маршрут, поездка, путь, ход
2) отправляться в путь, пускаться в дорогу
3) техн. ход, такт; длина хода (напр. шпинделя, двигателя)
|