不听老人言吃亏在眼前
bù tīng lǎorén yán chīkuī zàiyǎnqián
обр. в знач.: не послушал родителей (стариков), и вот теперь потерпел неудачу; необходимо прислушиваться к мнению родителей (стариков)
пословный:
不 | 听老 | 老人 | 人言 |
1) пожилой человек, старик, старец
2) диал. отец
3) родители
4) астр. Канопус (звезда)
|
1) человеческая речь
2) человеческая молва; толки, пересуды, болтовня
3) чужие слова (рассуждения)
4) мышьяк
|
吃亏 | 在眼前 | ||
1) понести убыток; потерпеть неудачу; прогадать; поплатиться
2) причинить вред (напр. своему здоровью)
3) осрамиться, оскандалиться, опростоволоситься (напр. в споре) : просчитаться 4) пострадать от (кого-л.); потерпеть обиду
5) к сожалению, к несчастью
|
1) перед глазами
2) близко, рукой подать
|