不喜欢被检视
_
Такое пристальное внимание мне неприятно
примеры:
我不喜欢被人忽视。
Мне не нравится, когда меня игнорируют.
我不喜欢被魔族监视我的未来。
Мне бы не хотелось, чтобы даэдра заглядывала в мое будущее.
我的私隐呢?我非常重视这一点。我不喜欢被打扰,尤其是不请自来的不速之客。而且我知道,你肯定能找到办法进来。
Я слишком ценю свое уединение. Так что я бы очень не хотел, чтобы сюда пробрались непрошенные гости. А ты... Я знал, что ты справишься.
пословный:
不喜 | 喜欢 | 被 | 检视 |
не радоваться; неохотно, недовольно; не нравится
|
1) радостный; веселый
2) любить, нравиться
|
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) проверять, рассматривать, определять; рассмотрение
2) производить осмотр (напр. мёртвого тела)
|