不得违误
_
公文用语,不得违反命令,耽误公事。
bù dé wéi wù
公文用语,不得违反命令,耽误公事。bùdéwéiwù
must not disobey orders and cause any delay (used in official documents)примеры:
迅速办理,不得违误。
This is to be acted upon without delay.
我们在,警督。虽然我们不得不说,这一切都很∗违反规程∗……
Мы здесь, лейтенант. Хотя мы должны сказать, что все это достаточно ∗неуместно∗...
权利之行使,不得违反公共利益,或以损害他人为主要目的
реализация права не должна быть направлена на ущемление интересов общего блага, нанесение ущерба иным лицам
我们在,警探。虽然我们不得不说,这一切都很∗违反规程∗……
Мы здесь, детектив. Хотя мы должны сказать, что все это достаточно ∗неуместно∗...
我们在,警官。虽然我们不得不说,这一切都很∗违反规程∗……
Мы здесь, офицер. Хотя мы должны сказать, что все это достаточно ∗неуместно∗...
我们在,火行者。虽然我们不得不说,这一切都很∗违反规程∗……
Мы здесь, Огнеходец. Хотя мы должны сказать, что все это достаточно ∗неуместно∗...
пословный:
不得 | 违误 | ||
1) не получить, не добиться, не достать
2) не следует, нельзя
-bude
модификатор глагола, указывающий на невозможность по объективным или субъективным причинам совершить действие, обозначаемое глагольной основой
|