不流行
такого слова нет
不 | 流行 | ||
1) распространяться, быть в ходу; циркулировать; широко распространённый, ходовой; популярный; бытующий, обиходный; широкое распространение, популярность
2) быть в моде; быть в большом спросе; модный
3) эпидемия, эпидемический
|
в русских словах:
немодный
〔形容词〕 不流行的
в примерах:
当时短裙子并不流行。
Short skirts were not in vogue then.
艾迪·温特把自己变成了尸鬼。在那个尸鬼还不流行的200年前。天啊,他可能是史上第一个尸鬼。
Эдди Уинтер превратил себя в гуля. За двести лет до того, как это вошло в моду. Наверное, он стал первым гулем в мире.
旁行而不流
идти стороной и не останавливаться
流水不盈科不行
проточная вода не потечёт, пока не заполнит углублений [на своём пути]
我对流行一窍不通
я в моде не разбираюсь
长外套不再流行了。
Full-length coats are no longer the vogue.
贵贱有等, 则令行而不流
если благородные и худородные будут иметь свои ранги (степени), то приказы властей будут претворяться в жизнь и не будут несправедливыми
我对流行音乐不感兴趣。
I have no interest in pop music.
抱歉,我对流行一窍不通。
Прости. Я не разбираюсь в тряпках.
说不定这是他家乡的流行…
Может, это мода такая, на свадьбу уши надевать....
这些歌曲不仅仅在本世纪里流行。
Эти песни будут популярны не только в этом столетии.
不,胡说,这风格才不会流行呢。
Нет, это не приживется.
大多数流行歌曲不久便过时。
Most pop songs soon date.
我喜欢古典音乐,不太喜欢流行音乐。
I prefer classical music to pop music.
正相反, 我根本就不喜欢流行音乐。
Как раз наоборот, я совсем не люблю поп-музыку.
不时出现一些流行性感冒的病例。
A few cases of influenza cropped out every now and then.
这种流行病传播范围之广令人惶惶不安。
The magnitude of the epidemic was frightening.
我因患流行性感冒身体虚弱不能工作。
I was too weak from the flu to work.
流行病通常是和不良的卫生条件有关的。
Epidemic disease is often in connection with bad sanitary conditions.
年纪大一些的人喜欢民歌,而不喜欢流行音乐。
Older people prefer ballads to pop music.
哼…我不知道你负担得起流行设计师的价码。
Хм-м. Не знала, что ты шьешься у такого мастера.
此后不久,她便成为一名全国闻名的流行歌手。
Not long after that, she made a national name as a pop singer.
艾滋病毒/艾滋病大流行及其对两性的不同影响专家组会议
группа экспертов по пандемии ВИЧ/СПИДа и ее гендерным последствиям
那要是每个法师都用传声器,它会不会就开始流行?
То есть, ты не думаешь, что в ближайшем будущем каждый чародей заведет себе по ксеновоксу?
这是《流行明星》,里面说的好像是,呃,名人?这个是不卖的。
Это „Поп-звезды“. Там, типа, про знаменитых людей, угу? Не продается.
不行。咳咳。直到沙漏里的沙子流尽之前,你的马必须发挥全力。
Исключено. Кхе-кхе... Пока не вышло время, успейте всё решить:
别人告诉我不要走近查尔斯,他染上了流行性腮腺炎。
I was told not go near Charles. He is sickening for mumps.
“不是。”她看上去并不像是会喜欢流行冒险幻想故事的人。
«Нет». Непохоже, что ей нравятся модные приключенческие боевики.
因为现在流行的玩意儿你不会做,而你会做的那些早就过时了。
Потому что новая мода идет, а ты все шьешь по-старому.
达莉丝的小项链是很可爱,但在我们要去的地方并不是很流行。
У Даллис, конечно, очень миленькие украшения, но там, куда мы направляемся, они не в моде.
这连身装不错啊,不过直觉告诉我你的品味是不可能成为流行的。
Неплохой комбинезончик. Но что-то мне подсказывает, что такой стиль в моду не войдет.