不生产的
bùshēngchǎnde
непроизводительный, непродуктивный
в русских словах:
бесплодный
2) (о растении) 不结果的 bù jiēguǒ-de; (о почве) 不生产的 bù shēngchǎn-de
непродуктивный
1) 不生产的 bù shēngchǎn-de; 没有效果的 méiyǒu xiàoguǒ-de, 无益的 wúyìde
примеры:
不事生产
не заниматься производством, не участвовать в производстве
不会产生温暖
не давать своего тепла
产生了不愉快
получилась неприятность
不产生芽胞的
asporogenic; asporogenous
不可持续的生产
неустойчивое производство
不能再生产的资产
nonreproducible assets
生产学习两不误
[он] успевает и работать на производстве, и учиться
不产生收益的设备
nonrevenue equipment
生产不同质地的产品
manufacture goods in various qualities
生产集的不可逆性
irreversibility for a production set
不产生废水的生产(过程)
бессточное производство
不知不觉地产生怀疑
вкралось подозрение
不能再生产的有形资产
nonreproducible tangible assets
产生不可磨灭的印象
произвести неизгладимое впечатление
侵权行为不得产生权利
ex injuris jus non oritur
不产生无线电干扰的
radiofree
完成生产指标不成问题。
We will fulfil the quota without fail.
双边销毁和不生产协定
Двустороннее соглашение об уничтожении и непроизводстве
超产的不单是这几个生产队。
These are not the only production teams that have overfulfilled the output quota.
да 劳动生产率不断增长规律
закон повышающейся производительности тру
不参加生产的那部分居民
непроизводительная часть населения
她从不为个人事情耽误生产
Она никогда не позволяла личным делам мешать производству
可逆击穿(击穿不产生永久性缺陷)
обратимый пробой
工厂从生产新产品中收益不少。
The factory gained much profit from manufacturing the new products.
瞬态(瞬时)升力(不稳定扰流产生的升力)
подъёмная сила при неустановившемся обтекании
瞬态(瞬时)升力{不稳定扰流产生的升力}
подъёмная сила при неустановившемся обтекании
综合生产班组(由不同工种工人组成)
Комплексный бригада; Комплексная бригада
他这种看法决不是凭空产生的。
His view is by no means without foundation.
这不可避免地产生了意见分歧。
Это неизбежно привело к расхождению во мнениях.
不改进农业技术, 就不能增加生产
[если] не усовершенствовать технику сельского хозяйства, то нельзя будет увеличить его продукцию
对发生的事情产生自己的不同看法
преломить события по-своему
在生产中不要单纯地追求数量。
Don’t strive merely for quantity of production.
村干部说他们不好好生产,吊儿郎当。
The village cadre said they did not do productive work, they just fooled around.
国民生产总值人均不过四百美元
ВНП в среднем на человека не превышает 400 долларов США
服用这种药按理不会产生并发症。
При приёме этого лекарства, как правило, не возникает осложнений.
从那时起, 我对他不知不觉地产生了怀疑
С того времени у меня закралось против него подозрение
生产的发展促使我们不断地钻研技术。
The development of production impels us continuously to study technique.
不可避免地会产生严重的主观主义和官僚主义
невозможно избежать грубого проявления субъективизма и бюрократизма
由于生产不断发展,社员们收入逐年增加。
Since production has risen steadily, the personal income of the commune members has increased year by year.
对不利于生产力发展的事情, 必须坚决铲除
необходимо решительно устранять все, что тормозит развитие производительных сил
因为不甘落后,所以总会不断产生积极的想法。
Из-за нежелания отставать от других главное подразделение активно думает над новыми идеями.
剩女产生的原因有两个:一是谁都看不上,二是谁都看不上
есть две причины, почему девушки долго не выходят замуж: первая - ей никто не нравится, вторая - она никому не нравится
在人类历史发展过程中不断产生新的艺术。
New arts have been born in the course of the history of men.
”不改革政治体制,就会阻碍生产力的发展,阻碍四化成功。”
“Если не провести реформу политической системы, то это может воспрепятствовать повышению производительности и успеху “четырёх модернизаций””.
关于国际法不加禁止的行为所产生损害性后果的国际责任
международная ответственность за вредные последствия действий, не запрещенных международным правом
【半】紫班(由硅、铝、金的某种组合而产生的不稳定水溶液材料)
чума пурпурная
[直义] 时间可以产生金钱, 而金钱买不到时间.
[参考译文] 一寸光阴一寸金, 寸金难买寸光阴.
[参考译文] 一寸光阴一寸金, 寸金难买寸光阴.
время деньгн даёт а на деньги время не купишь
使用核技术研究不同环境下的畜牧生产和卫生国际专题讨论会
Международный симпозиум по применению ядерных методов в исследованиях по животноводству и ветеринарии в различных окружающих средах
假如我们更多地收旧利废,我们就不必生产这么多,也就不会有这么严重的污染。
If we recycled more waste, we wouldn’t need to produce so much and there wouldn’t be so much pollution.
加强最不发达国家的生产能力和商品多样化与加强南南合作讲习班
практикум по укреплению производственного потенциала и диверсификации сырьевых товаров в наименее развитых странах и сотрудничеству Юг-Юг
公民在其自留地生产及加工已产的农业产品销售不属于经营活动之类。
Реализация гражданами, ведущими личное подсобное хозяйство, сельскохозяйственной продукции, произведенной и переработанной при ведении личного подсобного хозяйства, не является предпринимательской деятельностью
[直义]努力拼搏, 就有希望.
[释义]不要绝望.
[用法]对做某事产生怀疑,绝望的人说.
[例句]Вода-то в здешних озёрах солёная. В них, бают, даже рыбы нету. - А если не найдём воды? - боязливо спросла Ксения, заглядывая ему (Арсению) В глаза. - Знаешь: колотись да бейся, а всё же надейся!
[释义]不要绝望.
[用法]对做某事产生怀疑,绝望的人说.
[例句]Вода-то в здешних озёрах солёная. В них, бают, даже рыбы нету. - А если не найдём воды? - боязливо спросла Ксения, заглядывая ему (Арсению) В глаза. - Знаешь: колотись да бейся, а всё же надейся!
колотись да бейся а всё же надейся
构造探井的用途是明确地质构造,层序, 岩石; 评价层位的生产能力(不包括油井的补充建设)。
Назначение структурно-поисковых скважин - установление геологического строения, стратиграфии, литологии; оценка продуктивности горизонтов (без дополнительного строительства скважин).
无论是生产建设以前, 生产建设过程中间, 还是在生产建设得到了产品以后, 都不允许有丝毫的大手大脚
нельзя вести дело на широкую ногу ни перед началом, ни в ходе производства и строительства, ни посл
继续生产好的古老经典产品,他们失去了客户--客户老死了,年轻人对爷爷辈镀铬沙发不感冒。
Продолжая выпускать старую добрую классику, они теряли клиентов — те просто умирали от старости, а молодежь не возбуждали диваны с дедушкиным хромом.
пословный:
不生 | 生产 | 的 | |
1) родить, родиться, рожать
2) производить, производиться, производство, производственный, производительный
3) добыча (полезных ископаемых)
|
похожие:
不事生产
不生产者
生产不足
不误生产
不视生产
生产率不足
不生产资本
生产不平衡
生产不景气
不产生吲哚
不产生精子
不脱离生产
不变式产生器
不产生芽孢的
生产不精确度
不会产生温暖
不遮没产生器
不产生孢子的
生产供不应求
不敷用生产能力
不产生放射性的
不可再生产资产
使生产停步不前
不变式产生规则
不产生温室气体
产生烦燥不安的
不同层次生产力
不产生火花的铜钉
不产生废水的生产
不产生滑行的制动
不利于生产力发展
不间断的生产过程
不限制文法产生式
对 产生不同的见解
空井, 不生产的井
不法行为不产生权利
边际生产力不变法则
不产生废水的生产过程
不产生升力的空间运动
革兰氏不产生孢芽的杆菌
劳动生产率不断增长规律
生产误差, 生产不精确度
不生产时间无生产效果的时间