不着痕迹
bù zhuó hénjì
не оставлять следов; невидимый, невидимо
Не оставляй следов
bù zhuó hén jī
不留任何形迹。
如:「老师常不着痕迹的导正我们的缺失。」
bù zhuó hén jì
to leave no trace
seamlessly
unobtrusively
bùzhuóhénjì
leave no traceпримеры:
现在?肯定是跟着痕迹走啊。
Теперь? Теперь придется пойти по следам, чтобы подтвердить гипотезу...
他靠近检查着痕迹。“其实大小看起来是一样的。不是同一双∗鞋∗,但∗可能∗是同一个人。”
Он рассматривает следы поближе. «На самом деле размер похож. ∗Обувь∗ другая, но носить ее мог ∗тот же∗ человек».
痕迹不是丑瘤脑魔或蝠翼魔的。
Не похоже ни на гаркайна, ни фледера.
пословный:
不着 | 痕迹 | ||
если не...
-buzháo
модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения действия
|
знак, след; отпечаток
|