不负众望
bùfù zhòngwàng
не обмануть всеобщих ожиданий, оправдать ожидания людей
оправдать массовой надежды
bù fù zhòng wàng
不辜负众人的期望。
如:「世界少棒比赛,中华小将们果真不负众望,为国争光。」
bù fù zhòng wàng
to live up to expectations (idiom)bùfùzhòngwàng
live up to expectations【释义】负:辜负;众:众人;望:期望。不辜负大家的期望。
частотность: #29760
примеры:
我一定不负众望!
Я обязательно оправдаю ожидания людей!
我的研习需要克服很大的压力。希望能够不负众望。
Это тяжело - быть на всех занятиях лучшей. Надеюсь, я оправдаю ожидания окружающих.
他终于不负众望,成为村里的第一个大学生。
Он в конце концов оправдал ожидания окружающих, став первым студентом университета в деревне.
пословный:
不负 | 负众 | 众望 | |
оправдать; не обмануть
|
чаяния масс; упование (надежда, доверие) народа; всеобщие надежды
|