与合同相符
_
conform with the contract
примеры:
消息与他的叙述相符合。
The information consists with his account.
这个决议与 先前的不相符合
это постановление не согласуется с прежним
这与2008年连续三个季度零增长是相符合的。
Это сопоставимо с нулевым ростом в течение трех последовательных кварталов в 2008 году.
性能低于标准罚款(与合同规定相比)
штраф за ухудшение характеристик по сравению с оговорёнными в контракте
于十会盟碑进战场时,选择两种颜色。每当你施放咒语时,若该咒语的颜色与所选颜色至少有一种相符,则其每符合一种所选颜色,你便获得1点生命。
При выходе Скрижали Гильдий на поле битвы выберите два цвета. Каждый раз, когда вы разыгрываете заклинание, если оно хотя бы одного из выбранных цветов, вы получаете 1 жизнь за каждый из выбранных цветов, который у него есть.
我追寻猫学派猎魔人符号所描出的路径,又发现了四个标有相同符号的地点。不出意外,每一个都和诺维格瑞神殿之岛地底洞穴里找到的符号完全吻合。
Продолжая идти по следу символов ведьмачьей Школы Кота, я наткнулся на очередные четыре места, отмеченные этим знаком. Я не удивлен, что данные пиктограммы снова ничем не отличаются от тех, которые профессор Атимштейн открыл в подземельях Храмового острова.
总社事业发展中心将对合同中存在的履约风险点进行提示,由业务部门根据实际情况进行把控。对不符合相关法律法规的合同,总社事业发展中心将退回业务部门进行修改。业务部门须配合,并将修改后的合同再次报送事业发展中心审核
Центр развития бизнеса головного агентства представляет имеющиеся в договоре точки риска в плане исполнения договорных условий, контроль осуществляет функциональный отдел в соответствии с фактической ситуацией. Договоры, которые не отвечают соответствующим законам и иным нормативно-правовым актам, Центр развития бизнеса головного агентства возвращает в функциональный отдел на доработку. Функциональный отдел обязан оказать содействие и договор после доработки повторно представить на проверку в Центр развития бизнеса
пословный:
与 | 合同 | 同相 | 相符 |
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
1) контракт, договор; условие
2) мат. конгруэнтность, конгруэнтный
|