专业职责
_
профессиональный долг
примеры:
和他一起,你就能找出瑞瓦肖有职责的人。如果有必要,你们还得运用∗智慧和专业技术∗。
Вместе вы выясните, на ком же в Ревашоле лежит ∗la responsabilité∗. А если потребуется, вам хватит ∗мудрости и компетентности∗ разобраться, на кого ее возложить.
职业教育; 专业教育
профессиональное образование
专业法官;职业法官
профессиональный судья
专业职等员额叙级上诉委员会
Classification Appeals Committee for Posts in the Professional Category
外行所有那些不属于某职业或其它专业领域的成员
All those persons who are not members of a given profession or other specialized field.
沃格拉夫似乎被最后一句话中那纯粹收钱办事的专业人士的形象所震撼。我们是在履行自己的职责,还是超越职责?你可以在他的眼神中读到这个问题。
Высказывание о профессионалах, работающих за деньги, явно расстроило Вольграффа. В его глазах читается вопрос: "Мы просто выполняем свои обязанности или все же следуем высшему призванию?"
沃格拉夫在听到最后的论断时点了点头,但是纯粹收钱办事的专业人士的形象似乎在一定程度上削减了他的热情。我们只是在履行我们的职责,还是超越职责?你可以在他的眼神中读到这个问题。
Вольграфф одобрительно кивает, но высказывание о профессионалах, работающих за деньги, явно поумерило его энтузиазм. В его глазах читается вопрос: "Мы просто выполняем свои обязанности или все же следуем высшему призванию?"
пословный:
专业 | 职责 | ||
1) специальность; [особый] профиль; специализированный, отраслевой
2) профессия, профессиональный; профессионализм
|
обязанность; функция; обязательство; долг
|