业务上的联系
_
деловой связь; деловые связи
в русских словах:
деловой
деловые связи - 业务上的联系
примеры:
业务上的联系
деловые связи
业务上的关系
деловые отношения
事务上的联系(系)
деловые связи
你已经完成了你的次要任务,联系上了联盟战舰弓箭手号。我想问……
Вы выполнили свою побочную задачу — связались с боевым кораблем Коалиции „Стрелец”. Наверное, я хочу спросить...
若需任何资讯,或要申请加入避难所计划,请和相关业务人员联系。谢谢你,并祝你在核口世界度过愉快的一天。
Чтобы получить дополнительную информацию или зарегистрироваться в программе "Волт-Тек", обратитесь к специалисту по продажам. Спасибо вам, и наслаждайтесь "Ядер-Миром".
天呐,这是被逮捕了吗?!只有税务稽查员和收债人才会这么说吧。你不也不想在糟糕的氛围里开启商业联系吧。
Мать моя, нас тут что, арестовывают? Так говорят только сборщики налогов и коллекторы. Нельзя начинать с такой ноты деловые отношения.
пословный:
业务 | 上 | 的 | 联系 |
1) профессия, специальность, дело, занятие, деятельность, служба, услуга, бизнес, деловой, служебный
2) операция (напр. почтовая)
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
1) связываться, устанавливать связь
2) связывать, соединять, привязывать; связь, контакт, привязка
|