东山再起的间谍
dōngshān zài qǐ de jiàndié
см. 冷战谍魂
ссылается на:
冷战谍魂lěngzhàn diéhún
«Шпион, пришедший с холода» (роман Джона Ле Карре)
«Шпион, пришедший с холода» (роман Джона Ле Карре)
пословный:
东山再起 | 的 | 间谍 | |
Дуншанец (отшельник) вновь объявился (обр. в знач.: возобновить (деятельность, карьеру), вернуться (к делам, работе, должности), приняться за старое; возродиться; по легенде о том, как отшельник с горы Дун-шань ― бывший крупный чиновник ― Се Ань 谢安 вернулся к государственной деятельности); взять реванш, подняться вновь 全词 >> |
шпион, лазутчик, тайный агент, крот; шпионский
|