中东战争
zhōngdōng zhànzhēng
Ближневосточная война
Middle East War
примеры:
以色列在1967年第三次中东战争期间占领了耶路撒冷并将之视为其领土不可分割的部分. 巴勒斯坦则认为东耶路撒冷是他们将来建国的首都
Израиль занял Иерусалим в ходе третьей Ближневосточной войны 1967 года и считает город неотделимой частью своих территорий. Палестинцы же считают Восточный Иерусалим столицей своего будущего государства.
在战争中
during the war
这东西和神谕教团在上次战争中用来灭掉黑环,顺带灭亡精灵族的小可爱是一样的。
Такую же прелесть использовал Орден, чтобы выкосить Черный Круг – и немножечко эльфов – на последней войне.
在战争中期
в середине войны
在现代战争中
в современной войне
战争中没有赢家。
В войне не бывает победителей.
卷入矛盾或战争中
Involved in conflict or battle.
战败; 在战争中遭到失败
проиграть войну
战争中的一个片段
an episode in the war
她在战争中死了。
Она погибла во время войны.
纪念战争中的英雄们
хранить память о героях войны
玛琳。她在战争中死了。
Марлен. Она погибла во время войны.
在战争中他支持哪一边?
На чьей он стороне?
战争中许多城镇毁于空袭。
Many towns were badly blitzed during the war.
在上次战争中他在北非战役参战。
He fought in the N African campaign during the last war.
战争中没有什么无辜之人。
На войне невинных нет.
你对战争中抱持什么态度?
На чьей ты стороне в этой войне?
在战争中,一切手段都是好的。
На войне все способы хороши.
战争中数百万人遭到屠杀。
Millions were slaughtered in the war.
美国南北战争中北方打赢了。
The North won in the Civil War.
你在这场战争中是什么立场?
Кого ты поддерживаешь в этой войне?
我们在战争中失去了好多……
Мы столь многого лишились из-за этой войны...
在那场战争中他们两败俱伤。
Both of them were weakened by the war.; Neither side gained in the war.
这座城市在战争中被毁了。
The city was demolished during the war.
南北战争中的基础火炮单位
Основной артиллерийский юнит времен Гражданской войны.
在一场可怕的战争中领导人类
победили в ужасной войне.
南北战争中的基础骑乘单位。
Основной конный юнит времен Гражданской войны.
战争中断两国间的邮政通讯。
The war stopped postal communication between the two countries.
他在战争中的英勇人所共见。
His valour in the war was seen by everybody.
中国共产党在民族战争中的地位
место коммунистической партии китая в национальной войне
褪色的日记 - 第三次战争中的记录
Потрепанный дневник: заметки о Третьей войне
俗话说战争中没什么无辜之人。
Как говорится, на войне невинных нет.
一些重要的档案在战争中失散了。
Some important documents were scattered during the war.
南北战争中的最强大的骑乘单位。
Самый мощный конный юнит времен гражданской войны.
战争中唯一的好事是它结束了。
Хорошего в этой битве лишь то, что она закончилась.
这在爱的伟大战争中会对你不利。
они не помогут тебе В великой любовной войне.
晨星在这场战争中的情况怎么样?
Что скажешь о войне?
你不能一直观望,万一战争中途情势不对...
Ты не можешь вечно сидеть верхом на заборе. Особенно, если этот забор стоит на поле боя...
在爱情和战争中,一切手段都是好的。
В любви и на войне все способы хороши.
金属轮战车是现代战争中坦克的原型。
Metal-wheeled chariots are the prototype of the tanks of modern warfare.
那场战争中很多士兵死于那片沼泽地。
In that war, many soldiers died in that fen area.
步兵在战争中仍然起着重要的作用。
Infantry still plays an important part in war.
在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
Множество невинных людей погибло в этой войне.
祈祷仪式是为纪念在战争中牺牲的人。
The service is a memorial to those killed in the war.
战争王室和暗影王室在对抗神王的战争中建功甚多。
Особенно ценными в борьбе с Королем-богом показали себя дома Войны и Теней.
贫病交迫的难民都是在战争中流离失所的。
Sick and starving refugees are the flotsam and jetsam of war.
我担心在你们的战争中要怎么抚养孩子。
Страшно мне растить ребенка посреди этой вашей войны.
说得好!你也许在这场战争中站错边了。
Хорошо сказано! Может, тебе пора перейти на другую сторону в этой войне.
我在寻找三年前战争中阵亡之人的遗物...
Я ищу вещи, оставшиеся после битвы.
在克里米亚战争中,英、法两国与俄国作战。
England and france fight against russia in the crimean war.
这是一支抗日战争中经过南征北战的英雄连队。
This is a heroic company which fought on many fronts in the Anti-Japanese War.
那么,所有的龙都在巨龙战争中被杀掉了吗?
Все драконы погибли во время Войны драконов?
反正我彻底败了。我的投资全在这场战争中赔了。
Как бы там ни было, я разорен. Я вложил все в этот груз.
战争中可能发生任何事… 你自己当心点。
На войне всякое может случиться... Будь осторожен.
我听说你们在与尼弗迦德的战争中大大出名。
На войнах с Нильфгаардом вы по-настоящему прославились.
维阿墨,学院必须在战争中选择一个立场了!
Виармо, Коллегия должна выбрать сторону в этой войне!
没错。在战争中只有你奋战的目标。一种更高的信念。
Именно. На войне есть только дело, за которое ты дерешься. Высшая цель.
告诉他,你曾在一场无人知晓的战争中服役。
~Сказать, что вы сражались на войне, о которой уже никто и не вспомнит".
пословный:
中东 | 战争 | ||
1) Ближний Восток
2) Средний Восток
3) уст. Китай и Япония
|