中产家庭
zhōngchǎn jiātíng
семья среднего класса, семья среднего достатка
примеры:
家庭中和睦
мир в семье
家庭中的一员; 家属之一
член семьи
微软视窗10家庭中文版
Microsoft Windows 10 Домашняя Китайская версия
这种机器在家庭中有广泛的用途。
This machine has a universal use in the home.
他在贫穷家庭中长大,他母亲靠卖身来养活他们。
Он рос в нищете. Чтобы не умереть с голоду, его мать стала потаскухой.
塞西尔·伯恩斯是那个家庭中被宠坏了的孩子。
Cecil Burns was the spoilt child of that household.
我必须确保你的孩子能够在一个安全、稳定的家庭中成长。
Я должна быть уверена, что у ребенка есть нормальное, безопасное пристанище, где он может спокойно расти.
我必须确定你的孩子是否能在一个安全且稳定的家庭中成长。
Я должна быть уверена, что у ребенка есть нормальное, безопасное пристанище, где он может спокойно расти.
贝奈博士正在进行一个社会实验,他想看看合成人能不能融入人类家庭中。
Доктор Бинэ проводит социальный эксперимент. Он изучает, сможет ли синт прижиться в человеческой семье.
пословный:
中 | 产 | 家庭 | |
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
1) родить; роды
2) нести; откладывать (яйца)
3) производить; производство
4) расти; произрастать; родиться
5) продукция
6) имущество; собственность
|
семья, дом; домашний, фамильный
|