举办地
jǔbàndì
место организации, место проведения
частотность: #42420
примеры:
我在倚岩殿这一带负责巡逻,这附近是「请仙典仪」的举办地,安全举措应该尤为注意。
Я отвечаю за патрулирование Храма скалы. Здесь проводится Церемония Сошествия, и поэтому обеспечивать его безопасность особенно важно.
前往举办拍卖的地点
Пройти к месту проведения аукциона.
使用猎魔感官能力检查举办格斗比赛的地点
Осмотреть площадку для поединков, используя ведьмачье чутье.
可是会举办试胆大会的地方,应该都发生过某种怪事…
Я считаю, что на испытании смелости могло случиться нечто странное...
在综合海洋管理范围内为研究和文化目的举办的海岸海洋地区讲习班
Практикум по использованию прибрежных морских районов для исследовательских и культурных целей в контексте комплексного освоения океана
为地中海和邻近地区成员国举办的联合国空间通信促进发展讲习班
семинар Организации Объединенных Наций по космической связи в целях развития, предназначенный для государств-членов из средиземноморского и прилегающих регионов
劳工组织/阿拉伯劳工组织为阿拉伯国家举办的促进妇女在就业方面的作用和地位讨论会
статуса женщин в сфере занятости
我对门割要塞知道的不多,但是那听起来像是个举办婚礼的好地方。祝贺你们。
Я о Морвунскаре мало знаю, но это наверняка чудное местечко для церемонии. Мои поздравления.
这里最耀眼的地方就数元素大厅了。那是我们用来举办讲座、练习和开会的地方。
Ее Зал Стихий очень знаменит. Это главное помещение для лекций, практических занятий и общих собраний.
关于莫万斯卡我知道的不多,但听起来像是个举办婚礼的好地方。祝福你们。
Я о Морвунскаре мало знаю, но это наверняка чудное местечко для церемонии. Мои поздравления.
你不断地说会在莫万斯卡举办盛大的典礼。你还说会有许多魔法仆人来招待宾客。
Такая была бы красивая церемония в Морвунскаре. У тебя же там был волшебный посох, чтобы развлекать гостей, не так ли?
这里最重要的地方就数元素大厅了。那是我们用来举办讲座、练习和开会的地方。
Ее Зал Стихий очень знаменит. Это главное помещение для лекций, практических занятий и общих собраний.
我听过那地方,我的剑差点在那里被拍走。当时拍卖会是在诺维格瑞举办的,不过是很久之前的事了。
Припоминаю. Однажды они чуть не продали с аукциона мои мечи. Но дело было в Новиграде.
如果像之前所说,举办试胆大会之地都发生过某种怪事,那这种怪事很有可能是妖邪引起。
Если там происходило что-то странное, причиной этому вполне могли быть демоны.
我每年都会为我最出色的战士举办一场试练,以证明我号令着这片土地上最强大的战士。在这次的试练,我将选择你作为我的勇士。
Раз в год я устраиваю испытание для сильнейших бойцов, которое призвано продемонстрировать всем, что именно у меня самые лучшие воины в этих краях. В этот раз я выбрал своим чемпионом тебя.
合唱团今天将举办季节烘焙拍卖会,请各位到摊位逛逛,表示对他们的支持,好让本校的合唱团顺利参与地区赛!
Сегодня музыкальный кружок проводит очередную распродажу выпечки, так что зайдите к ним и поддержите их деньгами, чтобы мы могли отправить нашу команду на региональные соревнования!
史凯利格各岛的人都知道这座村庄,当地臭名昭著的竞技场曾举办过激烈的搏击赛,让各岛最顶尖战士在此一较高下。
Эта деревня славится на весь Скеллиге ареной, где некогда проходили поединки лучших воинов на Островах.
пословный:
举办 | 地 | ||
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|