义事
yìshì
поступать как должно; вести себя подобающим образом, совершать дело в соответствии с велениями долга
I
正义或公益之事。
II
谓度事之宜而行之。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
正义事业
правое дело
社会主义事业
дело социализма
人道主义事务国务部长
Государственный министр по гуманитарным вопросам
人道主义事务干事;人道主义援助干事
сотрудник по вопросам гуманитарной помощи
人道主义事务个人特使
личный посланник по гуманитарным вопросам
高级人道主义事务干事
старший сотрудник по гуманитарным вопросам
人道主义事务主任专员
Генеоальный комиссар по гуманитарным вопросам
欧洲人道主义事务专员
Европейский комиссар по гуманитарным вопросам
人道主义事务执行委员会
Исполнительный комитет по гуманитарным вопросам
主管人道主义事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам
人道主义事务顾问办公室
Канцелярия советника по гуманитарным вопросам
联合国人道主义事务特使
Специальный посланник Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам
人道主义事务小组委员会
Подкомитет по гуманитарным вопросам
人道主义事务协理联络干事
младший сотрудник по связи с гуманитарными организациями
人权和人道主义事务委员会
Комитет по правам человека и гуманитарным вопросам
署长人道主义事务特别顾问
специальный советник Администратора по гуманитарным вопросам
人道主义事务特别紧急方案
Специальная чрезвычайная программа по гуманитарным вопросам
政治、维和与人道主义事务主任
Директор по политическим вопросам и вопросам поддержания мира и гуманитарнрой помощи
立法和人道主义事务委员会
Комитет по законодательству и гуманитарным вопросам
Управление по координации гуманитарных вопросов Организации Объединённых Наций 联合国人道主义事务协调署
УКГВ ООН
社会发展和人道主义事务中心
Центр по социальному развитию и гуманитарным вопросам
重建和人道主义事务副协调员
заместитель координатора по вопросам реконструкции и гуманитарным вопросам
我们坚信我们的正义事业必定胜利。
We firmly believe that our just cause will succeed.
国际和平与人道主义事务大会
Международный конгресс по проблемам мира и гуманитарным вопросам
秘书长苏丹人道主义事务特使
Специальный посланник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам в Судане
环境署/人道主义事务部联合股
Группа ЮНЕП/Департамента по гуманитарным вопросам
负责人道主义事务署长高级顾问
старший советник Администратора по гуманитарным вопросам
生物恐怖主义事件预案响应指南
Руководство по планированию на случай биотеррористических инцидентов и реагированию на них
为了正义事业赴汤蹈火在所不辞。
I wouldn’t hesitate to go through fire and water for the just cause.
加强人道主义事务协调厅信托基金
Целевой фонд для укрепления Канцелярии Координатора по гуманитарным вопросам