乌拉格
_
Улаг
примеры:
我在乌拉格的尸体上找到这个字条。
Эта записка оказалась на теле Улага.
乌拉格建议我来找你。
Ураг посоветовал мне обратиться к тебе.
由于托夫迪尔无暇分身,萨沃斯,阿冉要我去和秘藏馆的乌拉格·格洛·舒布谈一谈,好整理出我在萨瑟尔城发现物体的相关资讯。
Поскольку Толфдир занят исследованиями, Мирабелла Эрвин попросила меня поговорить о предмете, найденном мною в Саартале, с Урагом гро-Шубом в Арканеуме.
为了找到奥瑞尔之弓的下落,我必须取得一部特定的上古卷轴来了解龙跟奈恩历史之间的互动。我把该卷轴卖给了冬堡学院的乌拉格·格洛-舒布,我必须回去学院看他是否愿意卖还给我。
Для того чтобы узнать, где находится лук Ауриэля, мне нужно раздобыть Древний свиток, говорящий о роли драконов в истории Нирна. Хватило же мне ума продать его Урагу гро-Шубу из Коллегии Винтерхолда! Теперь следует вернуться туда и попробовать выкупить свиток обратно.
我成功地找到冬堡学院的乌拉格·格洛-舒布,要跟他交涉一部预言龙跟奈恩历史之间互动的上古卷轴。
Мне удалось переговорить с Урагом гро-Шубом из Коллегии Винтерхолда о Древнем свитке, в котором говорится о роли драконов в истории Нирна.
我成功地跟冬堡学院的乌拉格·格洛-舒布买到那本预言龙跟奈恩历史之间互动的上古卷轴。
Мне удалось приобрести у Урага гро-Шуба из Коллегии Винтерхолда Древний свиток, говорящий о роли драконов в истории Нирна.
我受托调查更多关于萨瑟尔城发现的物体的信息。乌拉格对我说秘藏馆里很多有用的书籍都被一个学院的前学徒奥瑟恩偷走了。已经知道了他的最后下落是在光落堡垒。
Меня попросили собрать больше информации о предмете, найденном в Саартале. Ураг предположил, что нужные книги мог украсть из Арканеума Орторн, прежде обучавшийся в Коллегии. В последний раз его видели в крепости Феллглоу.
我找到了乌拉格·格洛·舒布要的那本首席法师沙利多手迹。我应该把它们带到秘藏馆,这样他就可以开始翻译了。
Мне удалось найти писания архимага Шалидора, которые нужны Урагу гро-Шубу. Нужно отнести их в Арканеум, чтобы он мог их перевести.
由于托夫迪尔忙于手边的工作,萨沃斯·阿冉请我去和秘藏馆的乌拉格·格洛·舒布谈谈,以寻找我在萨瑟尔城发现物体的相关信息。
Поскольку Толфдир занят исследованиями, Мирабелла Эрвин попросила меня поговорить о предмете, найденном мною в Саартале, с Урагом гро-Шубом в Арканеуме.
乌拉格·格洛·舒布正在找首席法师沙利多的手迹,好翻译成可能对魔法学院有用的文献。他请我去给他弄一份副本。
Ураг гро-Шуб ищет работы архимага Шалидора, чтобы перевести их для пользы Коллегии. Он попросил меня добыть для него экземпляр.
乌拉格·格洛·舒布请我帮他找首席法师沙利多的手迹。我找到了一份副本,并带给了他。他说他会尽快开始翻译,不知道我们可以从中学到些什么?
Ураг гро-Шуб попросил меня принести ему новые тексты архимага Шалидора. Мне удалось найти еще один экземпляр и отнести ему. Он переведет их, как только сможет, и мы посмотрим, что можно из них узнать.
乌拉格要我去找托夫迪尔,并向他提起《泪之夜》这本书。
Ураг попросил меня рассказать о книге Ночь слез Толфдиру.
是吗?看来乌拉格没能躲过那些巨人了?真遗憾。
Правда? Значит, Улаг не смог пробраться мимо великанов? Очень жаль.
如果因为误用或者意外造成无法原样归还,乌拉格建议找一个可替代的相同材料送还秘藏馆。
Если это невозможно по причине неаккуратного обращения или несчастного случая, Ураг советует найти другой экземпляр и сдать в Арканеум.
如果无法做到的话将需要付出罚金,用乌拉格的原话,是“血债血偿”。我没有要求他对这一点做详细说明。
За неисполнение этих пожеланий, по словам Урага, вам придется заплатить кровью. Подробности я у него не выяснял.
啊,我最亲爱的乌拉格!我绿皮肤的朋友,你今天可好?
О, мой дорогой Ураг! Как поживаешь, мой зеленокожий друг?
哦,我亲爱的乌拉格。你是那么想帮忙。我真心希望你不要失望。
О, мой дорогой Ураг. Ты так стараешься помочь. Очень надеюсь, что ты не расстроился.
和秘藏馆的乌拉格谈谈,看他对于你的发现是否知道些什么。
Поговори с Урагом в Арканеуме. Выясни, знает ли он о чем-то похожем на твою находку.
去秘藏馆找乌拉格·格洛-舒布聊聊。看看他对你和托夫迪尔找到的这个……东西有没有什么看法。
Поговори с Урагом гро-Шубом в Арканеуме. Выясни, располагает ли он какими-нибудь сведениями о той... вещи, которую нашли вы с Толфдиром.
我确信你一个人就能搞定。要是不行,建议你看看乌拉格的书。
Уверен, тебе по плечу самостоятельно все выяснить. А если не можешь, поищи у Урага какую-нибудь книгу на эту тему.
乌拉格会是个好帮手,不要惹到他就行了。
Ураг может оказать тебе огромную помощь. Только не серди его.
乌拉格要求我提醒大家,请在归还秘藏馆的材料时确保它是处于和借出时相同的数量和状态。
Ураг попросил меня напомнить всем, что книги нужно возвращать в Арканеум в том же состоянии, в котором вы их получили.
把古代伐莫书卷带给乌拉格·格洛 - 舒布
Принести древнюю фалмерскую книгу Урагу гро-Шубу
问问乌拉格关于疯狂之书的事情
Расспросить Урага о записках сумасшедшего
пословный:
乌拉 | 拉格 | ||
I wūlā
1) повинность, барщина; крепостные крестьяне (в старом Тибете)
2) ура!
II wùla
улы, поршни, постолы (вид обуви, изнутри утепляемый осокой) 1) wūlā 皮被
2) Vura (имя мультперсонажа 浣熊侠)
|
1) ЛаГГ (марка военных самолётов)
2) лагер (тип пива)
|