争名, 争利, 争权, 争位, 争出风头
_
погона за славой, выгодой, борьба за власть, положение и карьеру
пословный:
争名 | , | 争利 | , |
1) гнаться за выгодой
2) добиваться позиционного преимущества (в предстоящем бою, сражении)
|
争权 | , | 争 | 位 |
1) бороться за; добиваться; соперничать; оспаривать
2) спорить; дискутировать
|
I сущ. /счетное слово
1) место, местоположение, позиция; пост
2) трон, престол
3) титул, звание, ранг, чин, должность; положение; ранговый, чиновный; отличительный 4) персона; счётное слово для уважаемых лиц
5) колонка (напр. на счётной доске)
6) мат. разряд; -значный
7) физ. потенциал; напряжение; потенциальный
8) * боковые места (в среднем зале княжеского дома, для чиновников)
9) * черта (в гексаграмме «Ицзина»)
10) комп. бит, разряд
II гл.
1) помещаться, находиться, быть расположенным; занимать должность
2) * занимать своё место; располагаться по рангу (напр. на аудиенции)
|
, | 争 | 出风头 | |
1) бороться за; добиваться; соперничать; оспаривать
2) спорить; дискутировать
|