五洲四海
wǔ zhōu sì hǎi
все концы земли, весь мир
весь мир
wǔ zhōu sì hǎi
泛指世界各地。wǔ zhōu sì hǎi
泛指世界各地。
如:「他游遍五洲四海,见识很广。」
wǔ zhōu sì hǎi
all over the world; all parts of the world; the Five Continents and Four Seaswǔzhōusìhǎi
all over the world泛指世界各地。如:人民海关关员热情接待来自五洲四海的国际友人。
частотность: #57755
синонимы:
примеры:
如果一个人对外邦人也能温和有礼,那么他就可以被称作一个“世界的公民”——他的心与五洲四海是相通的。
If a man is gracious and courteous to strangers, it shows he is a citizen of the world, and that his heart is no island, cut off from other lands, but a continent, that joins to them.
四海翻腾,五洲震荡。
The seas are rising and the continents are rocking.
пословный:
五洲 | 四海 | ||
пять континентов; весь мир
|
1) весь мир; вселенная; вся страна; везде, повсюду
2) страна четырёх морей (обр. о Китае)
sìhai
быть великодушным (щедрым)
|