交货延迟
_
delay in delivery
промедление поставки
delay in delivery
примеры:
我们在此通知您,上次满月前所下的订单将稍稍延迟交付。
Настоящим покорно уведомляется, что будет задержано выполнение заказов, полученных до последнего полнолуния.
我们坚持在原定日期内交货,若迟交则保留拒收的权利。
Мы настаиваем на том, чтобы поставка была осуществлена в ранее установленные сроки; в случае нарушения сроков мы оставляем за собой право отказаться от товаров.
пословный:
交货 | 延迟 | ||
1) поставлять товары, вручать товар, сдача товара, выдавать груз
2) франко
|
1) задержка; отсрочивать, задерживать, откладывать, оттягивать; мешкать, медлить
2) комп. пинг
|