推迟交货
_
отложить сдачу; отсрочивать доставку
примеры:
我们坚持在原定日期内交货,若迟交则保留拒收的权利。
Мы настаиваем на том, чтобы поставка была осуществлена в ранее установленные сроки; в случае нарушения сроков мы оставляем за собой право отказаться от товаров.
пословный:
推迟 | 迟交 | 交货 | |
1) спускать на тормозах, замедлять, задерживать
2) отсрочивать; откладывать; не торопиться (с чём-л.)
|
1) поставлять товары, вручать товар, сдача товара, выдавать груз
2) франко
|