交通阻塞
jiāotōng zǔsè
дорожная пробка, затор
блокада сообщения; транспортная пробка; задержка в движении
jiāo tōng zǔ sè
traffic jamjam; traffic jams and congestion; traffic block; traffic jam
jiāotōng zǔsè
traffic jam/blocktraffic jams and congestion; traffic jam; traffic block
в русских словах:
устранение напряжённости движения
排除交通紧张状况, 排除交通阻塞
примеры:
交通阻塞。
There is a traffic jam.
这一带交通阻塞十分严重。
The traffic jam is quite serious in this section.
十字路口交通阻塞了
На перекрестке образовался затор
我们去机场的路上交通阻塞了。We got into a traffic jam。
We were stuck in a traffic jam on our way to the airport.
交通阻塞已有三个小时。
The traffic had been tied up for three hours.
他迟到了--很可能是由于交通阻塞耽误了。
He's late he's probably stuck in a traffic jam.
我们遇到交通阻塞, 汽车一辆辆首尾相接动弹不得。
We sat bumper-to-bumper in the traffic jam.
他的车子在交通阻塞中动弹不得。
His car was stalled in a traffic jam.
пословный:
交通 | 阻塞 | ||
1) связь, сношения; сообщение; пути сообщения, коммуникации, транспорт; движение (напр. по железной дороге)
2) связной
3) иметь сношения (связь), общаться
|
1) преграждать; затыкать; мешать
2) заграждение, преграда; завал, затор, закупорка; заградительный
|