亲临
qīnlín
лично присутствовать; лично прибыть (пожаловать), лично посетить, побывать
присутствовать лично
qīnlín
亲自到<某处>:亲临其境 | 亲临现场 | 亲临指导 | 亲临抗洪前线。qīnlín
[come in person] 亲赴; 亲身到达
亲临指导
qīn lín
亲自莅临。
五代史平话.晋史.卷下:「愿陛下深居内禁,不可亲临矢石之间。」
三国演义.第八回:「将军试思,太师亲临,老夫焉敢推阻?」
qīn lín
to go in personqīnlín
attend personally亲自莅临。
частотность: #15511
примеры:
玉趾亲临
эпист. Ваш любезный визит
亲眼所见(亲临现场)
видеть живым
与刀塔食人魔的统治者——苟克决战的时刻即将来临。我要亲临现场,见证戈隆的死亡。
Скоро настанет пора встретиться лицом к лицу с Гоком, хозяином огров Камнерогов. И пора мне самому вмешаться, чтобы взять жизнь последнего гронна.
通灵学院是天灾在索多里尔河西岸少数的几个据点之一。通灵学院的院长,名唤黑暗院长加丁的邪教徒,最近亲临战场。
Некроситет – одна из немногих цитаделей Плети, оставшихся к западу от Тондрорила. Ректор Некроситета, сектант по имени темный магистр Гандлинг, появился на поле боя.
向钢铁前线汇报,并为那里的战斗出一份力。我相信有您亲临战场必定能鼓舞战士们取得胜利!
Поспеши на Железный фронт и поддержи наших силой оружия и личным примером. Наверняка твое присутствие воодушевит бойцов, и тогда победа будет за нами!
瓦里安国王亲临你的要塞,整个要塞都沸腾了。
Твой гарнизон гудит, как пчелиный улей. Сам король Вариан Ринн удостоил твою крепость своим визитом, чтобы подробно обсудить план вторжения в Танаанские джунгли.
我从没想到自己有机会探索失落之城纳沙塔尔……还是这样亲临现场!
Кто бы мог подумать, что мне представится возможность исследовать потерянный город Назжатар... да еще и на суше!
沃金酋长亲临你的要塞,整个要塞都沸腾了。
Твой гарнизон гудит, как пчелиный улей. Сам вождь Волджин удостоил твою крепость своим визитом, чтобы подробно обсудить план вторжения в Танаанские джунгли.
要是战士们看到你亲临战场,领导大军重创部落的话,一定会感到倍受鼓舞的。
Боевой дух наших войск поднимется, если ты примешь участие в битве и вселишь ужас в сердца врагов.
要是战士们看到你亲临战场,领导大军重创联盟的话,一定会感到倍受鼓舞的。
Боевой дух наших войск поднимется, если ты примешь участие в битве и вселишь ужас в сердца врагов.
屈尊亲临事发现场
почтить место происшествия личным присутствием
「看到神明亲临凡间,体恤民情. . .真令人振奋。」
«Видеть богов среди людей, в их обычной, повседневной жизни... Это очень воодушевляет».
那里的人脑子里都有一块金属,可以用一种类似千里镜的东西从远方发动战争,不必亲临现场。
Там у людей в голове металл, а войны они ведут на расстоянии при помощи чего-то вроде мегаскопов.
她已经亲临现场,干劲十足地做组织工作。
She was already on the ground, energetically organizing.
电视摄像机能被用在人们亲临现场有困难甚至危险的地方去观察过程,而且观察更为准确。
Television cameras are used to watch processes in places where it would be difficult or even dangerous for a human to be present, and that, more accurately.